Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Гюрга Пинджурова: «Источник ее песни – народное сердце»

Фото: архив

Житейская и профессиональная судьба известной болгарской певицы отводит ей замечательное место в болгарской песенной культуре. Еще в первых отзывах о ее искусстве в 30-х гг. минувшего века ее называли «волшебницей народных песен». Даже сегодня, в записях, хранящихся в хонде БНР, ее голос захватывает слушателя своим красивым, мягким тембром, той непринужденной сердечностью, с которой она претворяет радость, грусть, заигрывание, согласно содержанию песни. «Песня оставила меня в живых до сих пор – в ней я утопала горе, изливала радость», – делилась при жизни выдающаяся певица.

 Родившаяся в городе Трын (недалеко от западной границы Болгарии) в 1895 г., Гюрга Пинджурова с детских лет начала петь «прекрасные мамины песни». Еще в школьные годы сограждане открыли ее талант, приглашали ее участвовать в местных праздниках и фестивалях. Счастливая встреча с оперной певицей Христиной Морфовой предопределила ее музыкальное будущее. По настоянию известной певицы Гюрга Пинджурова окончила первый выпуск Государственной музыкальной школы в Софии в 1917 г. А затем – Консерваторию в Праге за три года, вместо за пять лет. Благодаря отличному диплому и ее прекрасным певческим способностям, она получила приглашения на концерты в Праге и Австрии, но Гюрга выбрала путь в Болгарию.

Первоначально она выступала с концертами по стране, в программы которых она включала оперные арии, но и народные песни. В 1926-1927 гг.  она  была учительницей пения в своем родном городе и окрестных селах.

Очень плодотворным был творческий радиопериод Гюрги Пинжуровой, который продолжился почти 30 лет. В начале (1935 г.) она участвовала в Детском часе радио София (ныне БНР), представляя детские песни, а с 1938 г. она стала постоянным сотрудником. В своих выступлениях перед микрофоном радио она сочетала исполнения оперных арий с народными песнями ее родного края, первоначально под аккомпанементом фортепиано, а затем с инструментальной группой «Фракийская тройка».

Для фонда Национального радио певица записала около 80 народных песенных образцов из ее родного Трынского края, но включила также возрожденческие и Ботевы песни. Ее певческие выступления на радио высоко оценены слушателями и специалистами.

Популярность Гюрги Пинджуровой велика. В  отличие от других любимых исполнителей того времени, она продолжала петь с академической вокальной постановкой. Тем не менее, она осталась верной стилю и старинным традициям. И по сей день ее песни входят в учебники музыки и в репертуар некоторых молодых исполнителей.  

В честь выдающейся певицы в 1994-1995 гг. в городе Трын проходил конкурс «С песнями Гюрги Пинджуровой», а Дом культуры в городе носит ее имя.

Перевод Марии Атанасовой

Фото: архив



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

"Запертая дверь" – новая песня Тодора Гаджалова

Молодой певец Тодор Гаджалов представляет свою новую песню "Запертая дверь". Она вдохновлена борьбой каждого человека с собственными препятствиями и вызовами. "Это история о пути вверх – трудном, но полном надежд. Песня выражает те моменты,..

опубликовано 29.11.24 10:55

"Разбуди меня только в мае" – гимн лету в начале зимы в новой песне "Мэри Бойс Бенд"

Группа "Мэри Бойс Бенд" выполняет свое обещание испить лето до дна в своей новой песне "Разбуди меня только в мае". Верные себе, в канун зимы музыканты переносят нас в теплые эмоции, характерные для всех их песен последних уже трех десятилетий...

опубликовано 28.11.24 12:13

"Несломлен" – альбом и концерт Димитра и Христо

Акустический поп с корнями из болгарского фольклора – такую музыку обычно связывают с дуэтом Димитра Атанасова и Христо Младенова. Их новый альбом называется "Несломлен". В него вошли восемь песен, премьера части из них состоится на концерте дуэта 27..

опубликовано 26.11.24 11:46