Национална организација пацијената (НОП) предлаже праћење већег броја ретких болести код новорођенчади. „Што се раније постави дијагноза, утолико је бољи квалитет живота након тога“, објаснила је за БНР Наталија Маева, заменица председника НОП-а и председница секције „Ретке болести и трансплантације“ у оквиру ове организације. Према подацима Националне генетичке лабораторије у Бугарској, бебама се раде три обавезна скрининг теста, а само један од њих је на ретку болест – фенилкетонурију.
Из НОП-а инсистирају на изради националне стратегије за особе са ретким болестима и истичу да због непотпуних регистара појединачних болести није јасно колико људи у нашој земљи има оваква обољења. Није познато који проценат ових људи се лечи преко Фонда здравственог осигурања, а колико их је принуђено да сами сносе трошкове због тога што болест није уврштена на листу ретких болести Министарства здравља.
Народно собрање донело је одлуку о привременој забрани извоза и снабдевања унутар ЕУ нафтним дериватима, углавном дизелом и авионским горивом. Предлог, који су иницирали ГЕРБ-СДС, БСП – Уједињена левица и ДПС-Нови почетак, подржало је 135 посланика,..
Субота доноси минималне температуре од 3 до 8 степени, на Црном мору до 10, док ће у Софији бити око 3. Током дана очекује се сунчано време уз местимину облачност, а пре подне се у појединим равницама оекује и магла. Ветар ће бити слаб, југоисточни...
Да би се спречиле могуће шпекулације на тржишту енергената, владајућа већина у Народном собрању поднела је предлог закона којим се привремено ограничава извоз дизел и авио-горива. „Ово је само привремена мера. Горива има довољно за наредне..
Народно собрање донело је одлуку о привременој забрани извоза и снабдевања унутар ЕУ нафтним дериватима, углавном дизелом и авионским горивом. Предлог,..
Субота доноси минималне температуре од 3 до 8 степени, на Црном мору до 10, док ће у Софији бити око 3. Током дана очекује се сунчано време уз местимину..