Un colloque autour du thème"La sortie de la littérature bulgare sur la scène internationale : le point de vue des éditeurs et des traducteurs" aura lieu ce 28 septembre à l'Hyperspace Social Tech Hub à Sofia. Cet événement s’inscrit dans le programme de l’Atelier d’automne de traductions littéraires organisé par "Sofia Literature and Translation House". Le colloque portera sur des sujets d’actualité relevant de la publication de traductions de textes littéraires bulgares. Les intervenants de la session des éditeurs seront Armand de Saint Sauveur (France), James Appleby (Ecose), Elisa Copetti (Italie), Svetlozar Jélev (Bulgarie). Andreas Tretner, Marie Vrinat-Nikolov et Hanna Karpinska, traducteurs d’allemand, français et polonais, interviendront lors de la session dédiée aux traducteurs.
Du 11 au 26 juin, dans les eaux territoriales de la mer Noire a lieu la 5e mission du groupement de déminage "MCM BLACK SEA". L'opération sera lancée à Bourgas et on y verra des navires de la marine bulgare, roumaine et turque, comme rapporté par l'agence..
Le Comité international olympique /CIO/ et le Comité européen olympique /CEO/ ne travailleront et n’échangeront à l'avenir qu'avec le Comité olympique bulgare /COB/, élu lors de l’Assemblée générale le 19 mars. C'est ce qu'a annoncé à la presse Vesséla..
Des employés de l'Agence de l'Infrastructure routière se mobilisent ce 10 juin à midi avec des revendications salariales. L'action de protestation est organisée par la Confédération des syndicats indépendants de Bulgarie (CSIB) et la Confédération..
Les 23 et 24 juin, le ministre de l'Agriculture, Guéorgui Tahov est à Luxembourg où se tient le Conseil européen "Agriculture et pêche". Un débat..