Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Польский врач с болгарскими корнями воспевает красоты нашей страны

БНР Новини
4
Фото: личный архив


Куда могут увести воспоминания детства, любовь к природе, натуральной сельской еде и маленьким радостям в жизни? Ответ: В среднюю часть гор Родопы, а точнее, в окрестности маленького курортного городка Чепеларе. Одной польке удалось изменить представления своих соотечественников о Болгарии и заставить их полюбить нашу страну такой, какая она есть: с ее старинными селами, любопытством и добросердечностью местных жителей, бытом и порой странными нравами, но прежде всего с… красивыми Родопами, горами Орфея.

«Там, где родился Орфей» – так называется книга болгароязычной польки Албены Грабовской. Эта книга превратилась в настольную для тысячей поляков, желающих увидеть другое лицо Болгарии. А у него нет ничего общего с хорошо известным им болгарским побережьем Черного моря, с плотно застроенными курортами, китчевыми ларьками, переполненными ночными заведениями  и т.д.

Своеобразный путеводитель быстро превратился в хит, а местные туроператоры уже организуют специальные родопские маршруты по нему. Как получилось, что все больше поляков покидают наши пляжи и отправляются «по следам затерянного времени» в районе Чепеларе с книгой Албены в руках? Сама автор признается, что не ожидала подобного успеха. Албена молодая, красивая и счастливая мать трех детей, работает неврологом в основном с маленькими пациентами, страдающими эпилепсией. Она родилась в Варшаве. Ее отец, которого уже нет на этом свете, был поляком, а мать – коренная родопчанка из Чепеларе. Албена всегда жила в Польше, но на лето приезжала к своей бабушке Кате в Пловдив или в Чепеларе. И это самые счастливые моменты в ее жизни. В ее памяти навсегда останутся идиллические каникулы, магия Родоп, родопские вкусности, звук каба-гайды, рассказы бабушки, улыбка дяди Леко… «Эти пожилые люди уходят один за другим, а вместе с ними исчезает и их идиллический мир», – рассказала Албена и дополнила, что поначалу хотела просто записать эти воспоминания для своих детей. Впоследствии, однако, она отнесла рукопись в издательство, которое решило еe издать. А дальше книга начала продаваться как «теплый хлеб»:

«И оказалось, что есть огромный интерес, что поляки очень любят Болгарию и любят сюда приезжать на отдых, причем не только на море, – рассказывает на прекрасном болгарском языке Албена Грабовска. – Мои соотечественники интересуются и другими районами страны. Поэтому книга стала хитом. Это сборник эссе о Болгарии, о людях, истории, кухне, туристических достопримечательностях. Все есть в «моем Орфее!» Читатели узнают много интересных подробностей о болгарском языке, о том, как живут родопчане сегодня, как жили в прошлом, каковы их насущные проблемы, что их радует и печалит. В книге дано и много материалов об истории Болгарии и Родоп. На ее последних страницах я даю несколько типично родопских кулинарных рецептов».

Явно любовь к Болгарии заразительна. Через эту книгу польскому врачу удается вызвать любопытство и жажду открывателя в тысячах своих соотечественников. Местные туроператоры, быстренько учуяв растущий интерес к нашей стране и особенно к району Чепеларе, начали разрабатывать маршруты по книге Албены Грабовской. Бывали случаи, когда их клиенты настаивали на посещении бабушкиного дома своей соотечественницы, чтобы увидеть собственными глазами, что такое феерическое место действительно существует. Другие же контактировали с автором книги в Фейсбуке, рассказывали о своих впечатлениях о Болгарии и признавались, что выбрали это путешествие после прочтения книги. 

«В 60-80-х годах ХХ века многие поляки посещали Болгарию, но в основном приезжали на море, – вспоминает Албена. – Это было наше окно в мир, направление, замещавшее знойную Испанию и Канарские острова, например. Потом, с падением железного занавеса, мы заинтересовались этими более далекими и экзотическими странами, ведь тогда люди уже могли путешествовать по миру и располагали большими средствами. Но сегодня поляки снова возвращаются в Болгарию и хотят узнать ее всю. Они посещают Родопы, интересуются монастырями, природными достопримечательностями».

Книга «Там, где родился Орфей» дала Албене неожиданный творческий заряд. Ведь после ее выхода последовали новые произведения – для взрослых и детей… Этим летом предстоит новое издание «ее Орфея», как с любовью говорит о своей первой книге автор. Но на этот раз в ней будет представлено больше фото и размещена специальная карта местных туристических достопримечательностей. Так все больше поляков смогут скитаться по следам мифического поэта в Родопах и наслаждаться магией гор.


Перевод Снежаны Никифоровой 

Фото Албены Грабовской




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Галерея

Еще из рубрики

Forbes: Пловдив вошел в ТОП-3 направлений для отдыха в рождественские и новогодние праздники

Второй по величине болгарский город -  Пловдив – вошел в рейтинг Forbes самых рекомендуемых направлений для отдыха в предстоящие рождественские и новогодние праздники. Эксперты туристической организации European Best Destinations поставили..

опубликовано 16.12.24 13:56

Путешествие по родопской узкоколейке с Дедушкой Коледой и Снежанкой

В этом году традиционное рождественское путешествие по родопской узкоколейке состоится 22 декабря, сообщил в интервью БНР-Благоевград Кристиан Ваклинов, создатель и председатель ассоциации "Родопская узкоколейка". Во время четырехчасового путешествия..

опубликовано 15.12.24 8:05

Министр Евтим Милошев: Туризм должен стать приоритетом для Болгарии

В своем заявлении на официальном открытии нового зимнего сезона на курорте Банско служебный министр туризма Евтим Милошев подчеркнул, что Болгария обладает потенциалом стать ведущим туристическим направлением в регионе. Милошев дополнил, что давно..

опубликовано 14.12.24 17:23