Недавно в одном из софийских кинотеатров – «Влайкова» были показаны фильмы «Урок» болгарских режиссеров Кристины Грозевой и Петра Вылчанова, и «Сентябрь» греческого режиссера Пени Панайотопулу. Болгарско-греческие киновечера, как часть программы нового общества «Аристотелис».
«Регистрация этого общества – формальное скрепление давно существующего объединения единомышленников, названного «Друзья Стефана Гечева» (известного болгарского журналиста, поэта, переводчика, драматурга и беллетриста). Таким образом мы стараемся возводить духовные мосты между Болгарией и Грецией», – подчеркнула переводчица Здравка Михайлова.
Мосты – давний символ ЕС, но в настоящей сложной политической обстановке и в связи с опасениями некоторых европейцев, что Европейское сообщество идет к своему распаду, естественно возникает вопрос, подходящий ли сейчас момент для возведения такого духовного моста?
«На Балканах построено много мостов, которые сейчас подвергаются напряжению или же тонут в забвении, так что скептицизм основателен», – считает еще один из организаторов болгаро-греческого общества, издатель Георги Гроздев. По его оценке, «общество обращено к просвещенным, и представляет собой центр духовного сопротивления культурному упадку». Но негативная перспектива не является все-таки единственно возможной.
«Ни Европа не распадется, ни балканское общество, – убежден бизнесмен Вангелис Карафотакис. – У нас великая балканская история и огромная балканская культура, что делает нас одними из самых счастливых людей в объединенной Европе. Конечно, мы живем в мире большой борьбы интересов, но столько лет мы уже выживаем и можем думать о будущем».
Почему для болгарско-греческих киновечеров были отобраны именно эти два фильма?
«Фильм «Сентябрь» рассказывает историю одной нетипичной женщины, которая могла бы быть гречанкой, болгаркой или немкой, – пояснил председатель болгаро-греческого общества Янис Лëлëс (окончивший Софийский университет по специальности «Социология», живущий и работающий в Болгарии). – Его тема – сближение, которое открывает горизонты для мысли, дружбы и любви. Конец фильма волнующий и зритель чувствует себя после него духовно богаче. А фильм «Урок» нам порекомендовали семь человек одновременно, не зная друг друга. В этом фильме участвует греческий продюсер и часть его финансирования – из Греции».
«Мы выбрали эти фильмы потому, что они очень актуальны, – уточнил г-н Карафотакис. – Brexit произошел, благодаря голосам тех людей, которые боятся беженцев, а это основная проблема для Европы. Посмотрев этот фильм, можно задуматься о том, «кто мы?», «кто они – другие?» и «почему надо принимать различия».
И еще о болгарско-греческом обществе «Аристотелис» и его болгарском участии: «Произведения некоторых крупных болгарских авторов переведены на греческий язык, например, номинированный на Нобелевскую премию Йордан Радичков, – уточнила Здравка Михайлова. – Благодаря греческому издательству «Кедрос», в его серии «Балканская библиотека», изданы Антон Дончев, Георги Господинов, Алек Попов. В 70-е годы переводили произведения Димитра Талева, Димитра Димова, но тиражи этих изданий давно разошлись. Нет планомерного специального представления болгарских значимых авторов, то есть нам предстоит много работы в целях популяризации болгарской культуры, чтобы движение по культурному мосту, который мы возводим, было двухсторонним».
«Нам надо выйти из «своего угла», чтобы увидеть, что происходит у соседей», – считает Янис Лëлëс. Он уверен, что необходимо познакомиться поближе, установить диалог, а идей у болгарско-греческого общества много, его члены заявляют, что открыты для любых предложений. Пока они работают на добровольных началах, но есть институты, которые желали бы их поддержать.
«Мы мечтаем о том, чтобы это сотрудничество осуществлялось не только между нашими столицами, но распространялось и на большую часть наших стран», – подчеркнул Лëлëс.
Мы расстаемся с обществом «Аристотелис» с девизом болгарской «Балканской библиотеки», детища Георгия Гроздева, что «каждый справится в одиночку, но куда лучше вместе с соседями».
Перевод Елены Паскаловой
Концерт музыки эпохи барокко, на котором прозвучат произведения очень редко представляемых в мировом масштабе авторов, представят ансамбль "Музыка антика - София" и сопрано Гиргина Гиргинова в Болгарском культурном центре в Софии. Наряду с..
Роман Георги Господинова "Времяубежище" и книга "После Европы", в которой политолог Иван Крыстев ставит вопросы о том, как кризис с беженцами меняет европейские общества и почему граждане испытывают такую сильную неприязнь и недоверие к..
История как в кино – говорим мы нередко, услышав какой-нибудь невероятный сюжет. Но именно кино как бы помогает современному, впавшему в зависимость от Интернета человеку, от которого волшебный мир бумажных книг укрыт под глубоким слоем пыли в..