Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Рождественский ретро-трамвай на улицах Софии

БНР Новини
Фото: БГНЕС

По центру Софии начал ходить рождественский ретро-трамвай. Всю неделю до Рождества на нем бесплатно катается детвора. Маршрут трамвая начинается с площади «Возрождения», пролегает через площади имени Гарибальди и Славейкова и заканчивается на знаковой остановке «Вишневая», оказавшись на которой словно попадаешь в 30-е года ХХ века.

Дети катаются на восстановленном трамвае Siemens 1942 года с серийным номером 35. Он весь украшен игрушками и создает праздничное настроение. В 115-летнем трамвае звучит рождественская музыка, а Дед Мороз и Снегурочка заботятся о хорошем настроении маленьких пассажиров. Они желают им здоровья и счастья и призывают верить в рождественское чудо. В этом году мечты о подарках у деток весьма разнообразны:

«Я хочу велосипед со скоростями и карусель… Хочу пижаму… В этом году я попросил у Деда Мороза автобус и джип…».

Трамвай Деда Мороза
Между делом, помогая Дедушке Морозу раздавать конфеты, интересуемся у одного из пассажиров, что он предпочитает – трамвай или свои санки?

«Это несравнимые вещи. У санок одно предназначение, у трамвая – другое».

Пассажиры, которым посчастливилось попасть на первый рейс рождественского трамвая, смогли насладиться еще и выступлением детской вокальный группы Национального дворца детей.

«Было очень весело, но больше всего мне понравился трамвайный звонок. На задней площадке трамвая выступал еще и хор. Было очень волнительно», – поделилась своими впечатлениями одна из матерей, а другая дополнила: «В этом году мы оказались на остановке как раз в нужное время и ждали трамвай не более двух минут. Впервые в этом году есть расписание. Этот трамвай создает рождественское настроение, и вместе с моей дочерью мы начали кататься на нем еще с тех пор, когда она была совсем маленькой».


Перевод Снежаны Никифоровой




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Чтобы сохранить свою идентичность, болгары в Албании нуждаются и в государственной поддержке

"Ты говоришь, что болгарин, но не знаешь болгарского языка" – с таким упреком чиновников в Болгарии сталкивались не раз соотечественники из исторических болгарских общин в мире. Среди них и Бледар Алтерзиу из Албании. На это он ответил: "Я не знаю..

опубликовано 02.12.24 15:23

Дина Джевали из Сирии: Я находилась в безвыходном положении, в Болгарии для меня нет ничего сложного

Ежедневно на карту ставится выживание миллионов людей по всему миру, живущих в условиях войны, голода, болезней и безмерного отчаяния. К эмигрантам из таких стран мы нередко относимся скорее враждебно, чем с пониманием. То, что им пришлось пережить, пока..

опубликовано 02.12.24 12:28

Болгарские ученики вступают в битву с дезинформацией

Приобретение умений критического восприятия и проверки фактов, так же, как и информационная грамотность, исключительно важны для общества, особенно для молодых людей в Болгарии -  страны с одним из самых низких в ЕС коэффициентов информационной..

опубликовано 01.12.24 9:05