Завершился ХІ международный фестиваль поэзии «Славянские объятия», который по традиции приурочен к 24 мая - празднику болгарского просвещения, культуры и славянской письменности в Варне.
В этом году Фестиваль прошел под эгидой генерального директора ЮНЕСКО Ирины Боковой. От ее имени к участникам фестиваля – поэтам из Армении, Беларуси, Дагестана, Латвии, Литвы, Македонии, Польши, Республики Сербской, России, Словении, Сербии, Франции, Хорватии и Черногории обратилась директор бюро ЮНЕСКО в Европе Анна-Луиза Томпсон-Флорес:
«Этот фестиваль не только праздник поэзии, но и ежегодное выражение полифонии культур. С 2007 года Варна является местом встречи видных и талантливых поэтов, которые делятся своими достижениями, но также популяризируют силу культуры. Варненский фестиваль вносит существенный вклад в развитие искусства славянских стран, здесь объединяются творцы разной этнической и религиозной идентичности. Это невероятная палитра культурного многообразия для поддержания мира посредством творчества».
Всевышняя духовность полнит плоть?
И не попустим грех, что пал намедни?
Над нами, с нами и за нас Господь?
Уже не вера, но ещё не сплетни...
Изводит мысль о том, как краток век,
Изводит здравый дух хмельное зелье
И зов сердечный: "Добрый Человек",
Уже не честь, ещё не оскорбленье...
Сторонники красивых небылиц
Мы как угодно помним о бывалом,
Друг к другу через занавес границ
Уже не с пулей, но ещё с оскалом!..
Не прижилось адамово ребро!
Не от того ль смирение стращает?!
Искусы: похоть, власть и серебро
Уже вершат, ещё не насыщают...
Всевышняя духовность полнит плоть?
Не повторится грех, что пал намедни?
Над нами, с нами и за нас Господь?
Уже не вера, но ещё не сплетни...
Перевод: Снежана Никифорова
После 17 успешных встреч в Европе популярный литературный формат "Почтовый ящик для историй" продолжает свой европейский тур еще 11 локациями. Представлен репертуар из новых и любимых публикой текстов, написанных специально для соотечественников за..
В Варне фильм "Триумф" режиссеров Петра Вылчанова и Кристины Грозевой получил Гран-при за лучший полнометражный фильм на 42-м фестивале болгарского кино "Золотая роза". Лента получила и приз за лучший сценарий, написанный режиссерами вместе с Дечо..
Роман Георги Господинова "Времяубежище" переведенный на шведский язык Ханной Сандборг вошел в пятерку книг, включенных в шорт-лист Шведской международной литературной премии Центра литературы и искусств в Стокгольме. Это уникальная награда,..
Итальянско-французско-испанская 138-минутная биографическая драма "Лимонов" завоевала Гран-при за мастерскую литературную адаптацию на международном..
В течение четырех дней с 28 по 31 октября жители и гости города Русе получат возможность насладиться бразильским кино, литературой, музыкой с бесплатным..