Още с пристигането си на летището в Будапеща се почувствах като попаднала във вълшебна приказка. Докато се въртях и очаквах колата, която трябваше да ме отведе в Мишколц, чух италианска реч и видях група хора с калъфи със струнни инструменти. Колко бях щастлива да разпозная музикантите от прочутия камерен оркестър I Musici di Roma, които гостуват на фестивала в Мишколц с концерт. Билетите за него бяха разпродадени много отдавна.
Пътувах в единия от микробусите с шестима превъзходни музиканти и с шест майсторски инструменти с баснословни цени. От едната ми страна стоеше цигулка Амати от 1676 г., от другата – цигулка Гофредо Каппа от 1675 г. И още – пътувах в микробуса с концертмайстора на оркестъра Антонио Анселми и разговаряхме повече от два часа за музика и турнета по цял свят.
I Musici di Roma са свирили и в България – на Мартенските музикални дни в Русе и на Варненско лято. Много пъти са гостували и в Унгария, но в Мишколц за първи път, както и аз. Това е четвъртият по големина град в страната след Будапеща, Дебрецен и Сегед. Красив град с богата история и забележителности, които се надявам да успея да разгледам и да ви разкажа, защото освен спектаклите и концертите всяка вечер фестивалът предлага и активна съпътстваща програма. По нея вече посетих най-красивите църкви в Мишколц.
Оперният фестивал „Барток плюс“ има вече 16-годишна история. Още с пристигането си усетих много добра организация. Неслучайно фестивалът е дал повод Мишколц да бъде наричан „оперна столица на Унгария“ и е придобил голяма международна значимост през годините. Отразяват го колеги от Италия, Швеция, Холандия, Русия и Израел.
В тазгодишното издание освен спектакли и концерти на унгарски оперни театри и оркестри гостуват спектакли на Stadttheater Pforzheim и Пучиниевия фестивал в Торе дел Лаго, гастролират с концерти I Musici Di Roma и Руски камерен оркестър от Санкт Петербург. Ще бъдат осъществени три световни премиери на оперни творби и една премиера за Унгария.
На лятната сцена на Театъра в Мишколц гледахме мюзикъла „Кандид“ на Бърнстейн. Увертюрата и знаменитата ария на Кунегонда „Glitter and Be Gay“ често се изпълняват в концертните програми и са популярни и обичани и тук, както и у нас, но творбата не е добре позната в цялост. Гледахме гостуващ спектакъл на немска трупа – на Stadttheater Pforzheim. Музиката се изпълняваше в оригинал – на английски език, репликите – на немски език със субтитри на унгарски език. Така че и за унгарската публика, и за чуждестранната ненемскоговоряща публика, ако не е предварително подготвена, би било доста трудно да разбере дълбочината на повестта на Волтер сред дългата поредица странни перипетии на героите. Но разбрала-неразбрала, публиката възнагради с бурни аплодисменти хубавата музика на Бърнстейн, добрия динамичен съвременен театър, който ни поднесе немската трупа, и силното и вокално, и артистично изпълнение на Елисандра Мелиан в ролята на Кунегонда.
Чуйте в звуковия файл репортажа на Росица Кавалджиева от Мишколц за предаването "Алегро виваче" по "Хоризонт".