Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Пловдив – Европейская столица культуры

Песня деревянных музыкальных инструментов звучит в Этнографическом музее Пловдива


В конце ХІХ – начале ХХ века культурные достижения европейской цивилизации стремительно завладевали нашим только что освобожденным отечеством и получают радушный прием в сердцах у жаждущих новых знаний и переживаний болгар. О том, как зарождалась городская культура, о создании музыкальных салонов и воспитании утонченного вкуса, и о много другом интересном повествует выставка «Песня дерева» в Этнографическом музее Пловдива.

Магия болгарской волынки, годулки и кавала, в сочетании с изяществом классических музыкальных инструментов, лучше всего воссоздают дух только что освобожденной Болгарии, считают организаторы экспозиции, нашедшей место в программе инициативы «Пловдив – европейская столица культуры». Выставка демонстрирует, как в условиях городской среды того времени традиционные для Болгарии музыкальные инструменты постепенно уступали место классической и современной музыке, наступающей из Западной Европы.

«Среди экспонатов нашей выставки стоит отметить очень интересную годулку конца ХІХ века – украшенную резьбой, сама она изготовлена из клена, а смычок из шелковицы, – рассказала д-р наук Биляна Попова из Регионального этнографического музея города Пловдив. – Она принадлежала медведчику из села Виница деду Ради Хаджия. А ведь именно медведчики поддерживали и распространяли народно-песенные традиции в прошлом. Их искусство своеобразно, оно предполагало зрелищность, потому и их музыкальные инструменты крупнее обычного. Годулки, на которых играли медведчики, например, также были крупнее обычных, поскольку на них обычно играли под открытым небом, и они должны были издавать более сильный и ясный звук».

Рядом с волынкой популярного исполнителя родопских мелодий Георги Чилингирова в музее можно увидеть и фисгармонию, принадлежавшую выдающемуся деятелю болгарского возрождения Найдену Герову, а также много других европейских «пришельцев» – струнные инструменты канон, цитра, цимбал наряду с широко распространенными скрипками.


«Еще во времена, когда Болгария все еще находилась по Османским игом, началось зарождение нового городского общества, которое уже было носителем новой культуры и имело новые предпочтения и музыкальные вкусы, – продолжает свой рассказ Биляна Попова. – Еще тогда наша страна постепенно открывалась к Европе – много купцов и ремесленников все чаще стали посещать западные государства, откуда приносили с собой новые музыкальные инструменты, открывались и новые музыкальные магазины. Европейскую музыку популяризировали еще эмигранты, протестантские миссии со своими фисгармониями, болгары, прожившие некоторое время за рубежом. После Освобождения в Болгарию стали возвращаться и профессионально подготовленные музыканты, вместе с которыми в страну прибыли и первые мастера классических музыкальных инструментов».

На сцену стали выходить и исключительные болгарские солисты, получившие образование в западных консерваториях, которые были признаны желанными гостями самых престижных залов мира. Выставка повествует о трех болгарах. Это Саша Попов – даровитый скрипач и дирижер, основатель Царского симфонического оркестра, предшественника Софийской филармонии; Васко Абаджиев – ребенок-чудо в игре на скрипке, провозглашенный «Паганини ХХ века»; Неда Фтичева – концертирующая скрипачка и впоследствии учительница в Софийской девической гимназии.


«С концертами у нас выступали не только в залах, но и во время балов, – добавляет Биляна Попова. – На них играли как некоторые из гостей бала, так и классические оркестры, соблюдая четко определенную программу. Она начиналась полонезом, далее следовал вальс и, конечно, заканчивалась она традиционным болгарским хоро. В те времена наступление классических европейских инструментов было постепенным, потому наряду с ними продолжали звучать и традиционные болгарские, которые входили с ними во взаимодействие. Вот почему были оркестры, которые одновременно играли на годулках и на скрипках, также как и на других сходных между собой инструментах».

Реконструкция двух свадеб – родопской и городской, с характерными для них инструментами, как каба волынка и цитра, демонстрируют же контраст между традициями и наступающей в стране европейской культурой.


Перевод Вили Балтаджияна

Фото: ethnograph.info и БТА

Еще из рубрики

Произведения Георги Господинова и Ивана Крыстева вошли в список "Нойе Цюрхер Цайтунг”

Роман Георги Господинова "Времяубежище" и книга "После Европы", в которой политолог Иван Крыстев ставит вопросы о том, как кризис с беженцами меняет европейские общества и почему граждане испытывают такую сильную неприязнь и недоверие к..

опубликовано 26.11.24 14:48
Никола Замбелли и Мария Македонска

Сохранение обрядов и заветов старших поколений помогает нам вернуться к своим корням

История как в кино – говорим мы нередко, услышав какой-нибудь невероятный сюжет. Но именно кино как бы помогает современному, впавшему в зависимость от Интернета человеку, от которого волшебный мир бумажных книг укрыт под глубоким слоем пыли в..

опубликовано 26.11.24 10:04

Детские рисунки, вдохновленные природой, и "Дерево желаний" порадуют жителей и гостей Пловдива

После успешного проведения фестиваля "Мы дети реки" в сентябре, гражданский фонд решил продолжить свое партнерство с местной администрацией района "Центральный" города Пловдив. На этот раз будет организована специальная выставка детских рисунок,..

опубликовано 24.11.24 10:10