Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

О французском влиянии в Болгарии и трех десятилетиях членства страны в клубе франкофонских стран

Директор Французского института в Софии в интервью "Радио Болгария"

Пьер Коллио
Фото: Facebook/InstitutFrancaisdeBulgarie

20 марта отмечается Международный день франкофонии. В этот день было учреждено Агентство по культурному и техническому сотрудничеству в г. Ниамей, Нигер, позднее переименованное в Международную организацию франкофонии (МОФ), в которой Болгария состоит членом уже 30 лет, после присоединения в декабре 1993 г. „Это был сильный политические жест“, по оценке Пьера Коллио, директора Французского института в Болгарии, советника по сотрудничеству и культурной работе при посольстве Франции:


„Это решение отражало желание тогдашнего президента /Желю Желева -прим. ред./ вывести Болгарию, новую Болгарию, на международную арену и он выбрал именно Международную организацию франкофонии“.

Перед тем, как стать полноправным членом организации, наша страна присоединилась к ней в качестве наблюдателя в 1991 г. - „вскоре после падения Берлинской стены и конца коммунистической эпохи“, - напомнил Пьер Коллио в интервью "Радио Болгария".

По его словам, сильной была связь с визитом двумя годами ранее президента Франции Франсуа Миттерана и памятным завтраком в посольстве, встречей Миттерана с представителями болгарской интеллигенции, и диссидентами, среди которых был и будущий президент Болгарии Желев, 20 января 1989 г., в важный момент наступивших демократических преобразований.

Здание на площади Славейкова в Софии, 20-е годы ХХ века

Но надо признать, что французское влияние в Болгарии существовало еще до Освобождения Болгарии от османского ига, особенно в культурной и образовательной сфере, когда много болгар ехали учиться во Францию. Позднее французские университеты стали предпочитаемым местом для образования болгарской культурной, политической и хозяйственной элиты. Первые государственные бюджеты Третьего болгарского государства до ввода национальной валюты были во франках.

Культурное влияние Франции продолжалось и во время коммунистического режима.

„Был период в 50-е годы, когда закрывались курсы французского языка, в том числе и софийский, которые проводились в здании, построенном специально для «Французского альянса» в 1924 г. Несмотря на этот разрыв на институциональном уровне, французский язык преподавали даже тогда, а учителя были исключительно хорошо подготовлены“, - подчеркнул директор Французского института в Софии. 

Здание Французского института в Болгарии сегодня

По поводу 30-летия членства Болгарии в МОФ, в течение франкофонского месяца марта Французский институт подготовил богатую программу, чьей целевой аудиторией, в значительной степени, являются школьники. Театральные ателье и музыкальные события ставят акцент на использовании „живого“ французского языка, а „Вызов читать“ призван предоставить возможность открыть книгу на французском языке. Предусмотрены также встречи представителей Группы франкоязычных посланников с юными франкофонами из болгарских школ. Ученики из 19 учебных заведений „узнают, что франкофония - это не только Франция, а много стран всех континентов“.


В сохранении и распространении франкоязычной культуры важную роль имеют общины за пределами Франции, как во франкоязычных странах, а также там, где на французском языке говорят, но не непременно как на родном языке, - во многих странах в Африке. Намного больше, однако, общин в странах, где на французском изначально не говорят и „Болгария - один из самых ярких примеров“, - уточнил Коллио.

Как сохранить многоязычие и с ним многообразие в мире?

„Это политический акт, – считает Пьер Коллио. – Следовательно, правительства должны защищать свой язык в международных институтах. В ЕС, например, 24 официальных языка. Важно, чтобы представители разных государств говорили на своем языке прежде всего. И во Франции иногда есть тенденция использовать английский, потому что так проще“.

Вторая важная линия – образование, дополнил Пьер Коллио.  Здесь, по его оценке, большая ответственность приходится на школу и директоров, многие из которых поддерживают многоязычие в выборе программы. И, не на последнем месте, важна роль посольств, которые должны стимулировать преподавание на разных языках.


В связи с инициативой „Скажи мне 10 слов“, которая включает выставки, ателье для чтения, писательские мастерские, основанные на 10 французских словах, которые в этом году связаны с погодой, Пьер Коллио поделился и какие для него ключевые слова:

„В первую очередь – сердце, потому что в Болгарии франкофония – это франкофония сердца, т. е. выбор. Второе слово „молодость“, поскольку Французский институт в Болгарии посещает, прежде всего, молодая публика. Третье слово „красота“, потому что ваша страна поистине прекрасна. А также – франкофилия, которая есть повсюду в Болгарии, с неожиданными встречами франкофонов по всей стране“, - отметил директор Французского института в Софии Пьер Коллио в беседе с Марией Стоевой из Французской редакции "Радио Болгария".

Читайте также: 

Перевод Елены Паскаловой

Фото: institutfrancais.bg, Facebook/InstitutFrancaisdeBulgarie




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Мэл Гибсон и Христо Живков

Актер Христо Живков будет участвовать в продолжении "Страстей Христовых" в цифровом виде

Через 20 лет после выхода на большой экран популярного фильма по библейским мотивам "Страсти Христовы", его режиссер Мэл Гибсон начнет снимать продолжение. Об этом официально сообщила компания голливудской звезды. Ожидается, что фильм будет готов к..

опубликовано 05.05.24 10:05

Британская галерея The Wilson представляет картины из коллекции болгарского эмигранта

Галерея и музей The Wilson в британском городе Челтенхэме показывает уникальную коллекцию картин болгарского эмигранта, который в течение долгих лет жил и работал в Великобритании. В экспозиции произведения Амедео Модильяни, Ванессы Белл, Пабло..

опубликовано 28.04.24 7:35

Иконописец Екатерина Титова: Болгария прекрасна! Любите ее и цените!

Между биологией и церковной иконописью неведомы точки соприкосновения и непонятны преданным науке. Порой откровения приходят через таланты чистосердечия и стремления к духовному росту, которые проявляются в отдельные моменты жизни. Надо лишь понять..

опубликовано 27.04.24 6:25