Одна японка проехала 13 тысяч километров, чтобы посетить Пловдив и научиться готовить… болгарскую баницу. Макико Миюра - производитель болгарской овощной закуски лютеница в японской префектуре Ямягата, где болгарский деликатес made in Japan пробуждает массовое любопытство и все чаще появляется на столах ее соотечественников. А этой осенью, в поисках новых кулинарных вызовов, японка впервые посетила нашу страну:
"Я хотела привезти мою лютеницу в Болгарию и сравнить ее с оригинальной болгарской. Я признаю, что разница есть, - отметила Макико. – Вкус болгарской более копченый, есть следы кожицы перца, семян. В моей есть только перец, помидоры, морковь, лук и немного чеснока, нет баклажана и других ваших составляющих, так как она приспособлена к японскому вкусу. Мы привыкли есть перец сырым как салат, а печеный перец такой вкусный! Я разработала различные меню с идеями, как японцам есть мою лютеницу – как добавку к котлетам или с рыбой и рисом, включительно и с паэльей и пр."
Макико говорит, что почерпнула опыт и вдохновение у болгарской гимнастки Антоанеты Витале. Во время эпидемии ковида, болгарка жила в Японии, где популяризировала болгарский спорт и кухню в местных СМИ. Макико связалась с ней и получила ценные советы, как приготовить аутентичную болгарскую лютеницу. Теперь, спустя 3 года, японка прилетела с другого конца света, чтобы погостить у нее в Пловдиве и научиться делать баницу.
Японка признается, что влюбилась в этот болгарский пирог с первого взгляда, даже еще его не попробовав!
"Это случилось, когда я смотрела одну телепередачу. Японское общественное телевидение NHK представило вашу лютеницу и баницу. Я ее раньше не пробовала, но меня баница очень заинтриговала, как это произошло раньше и с лютеницей. И я решила – приеду на место, чтобы попробовать болгарскую баницу и научиться ее готовить. Мне хотелось бы представить болгарскую баницу в Японии, хотя не знаю, как мне найти болгарскую брынзу и коржи на нашем рынке. Не говоря о том, что даже мука у нас другая! Придется приспособить вашу баницу к японским вкусам, как было и с лютеницей", – дополнила Макико.
Первым делом, приехав в Пловдив, она зашла в супермаркет. Осталась под впечатлением от невероятного разнообразия лютеницы на полках. Затем купила себе баничку в уличной закусочной. Сначала она ей показалась довольно соленой и с острым вкусом, из-за брынзы. А потом японка закатала рукава и попробовала сама приготовить баницу в доме Антоанеты Витале.
"Я ее встретила и у нас получился прекрасный 4-дневный культурный обмен, потому что она пришла в наш дом и один день приготовила нам суши, а потом мы делали баницу, - рассказала Антоанета. – Я хотела ей показать, как готовят домашнюю баницу с готовыми коржами и отдельно – баницу с самодельными раскатанными коржами, что не так просто. Но я подумала, что в Японии Макико не сможет найти готовые коржи и хорошо бы ей самой научиться их раскатывать. Так что мы делали баницу с заливкой из газированной воды, яиц и болгарского йогурта, а также баницу такого типа, какой продается в пекарнях. Идея Макико уметь готовить разные виды в Японии, где есть большой интерес ко всему болгарскому. Японцев привлекает не только наш йогурт (кислое молоко), который считается очень полезным продуктом, но и наша художественная гимнастика, розы и даже вино", - рассказала Антоанета в интервью "Радио Болгария".
Болгарские блюда мусака и таратор также сильно впечатлили Макико. И отечественные фрукты, особенна арбузы. "У нас они маленькие, а здесь такие крупные и вкусные!" - не скрывала своего удивления японка. И призналась, что в Пловдиве накупила себе розовой воды и лепестков роз, чтобы заваривать дома чай, пока обдумывает способы популяризации и болгарской баницы в Стране восходящего солнца.
Читайте также:
Перевод и публикация: Елена Паскалова
Фото: Венета Николова, Макико Миюра, Антоанета Витале
Чтобы стадион не был ареной военных действий, а местом, которое спокойно могли бы посетить вместе с ребенком – этот мотив объединил организаторов кампании "На футбол с ромашкой". Акция пройдет в рамках четырех дней – с 11 по 14 апреля и охватит все..
Возможности получения высококачественного высшего образования на французском языке в Болгарии будут представлены на образовательной выставке в Скопье. Событие, организованное в рамках кампании "Continuons en français – учиться на французском языке..
8 апреля цыгане по всему миру чествуют свою идентичность. "Для всех нас Международный день цыган – это прекрасный повод доказать, что мы являемся неотъемлемой частью болгарской нации и европейской общности, а также, что имеем значимый вклад в..
"Путь музыкантов" (Musicorum Via) – так называется совместная инициатива Болгарской академии наук и Национальной музыкальной академии, которая открывается..
Фотовыставка "Женщины Украины в Болгарии" открывается сегодня, 7 апреля, сообщают в Польском институте, который является организатором и местом ее..
Дайверы – члены некоммерческого объединения "Друзья моря - Бургас", описали и отметили на карте самые интересные и посещаемые подводные объекты,..