"Самый старый город Европы волшебен и расположен в месте, которого меньше всего ожидаешь", – пишет британское издание The Times в обширной статье о Пловдиве. "Наполненный искусством Пловдив удивит вас сочетанием смелого уличного искусства, римских руин и высоких температур вплоть до осени", – пишет Крис Оллсоп. Он отмечает, что в городе, который был культурной столицей Европы, преобладает балканская версия "la dolce vita" –- "сладкой жизни". Издание рекомендует, чем можно заняться в городе под холмами в течение двух дней. Среди предложений – прогулка по Старому городу, обед в районе Капана, посещение художественных галерей и музеев города, а также вечер со спектаклем Пловдивской оперы.
Несколько дней назад другое британское издание – The Sun, сравнило Пловдив с Римом из-за его красиво представленных древностей.
Министр туризма Мирослав Боршош представил в БТА начало национальной кампании "Следуй по пути вина". Она будет популяризировать винный туризм в Болгарии. Инициатива начинается перед девятой Глобальной конференцией по винному туризму, которая..
Хисаря – первый болгарский город, вступивший в Европейскую ассоциацию исторических термальных городов, сообщает БTA. Мэр муниципалитета Ива Вылчева объявила об этом перед 12-м ежегодным конгрессом Болгарского союза бальнеологии и СПА-туризма в..
Болгария позиционируется на карте оздоровительного туризма как конкурентоспособное направление, предлагающее качественный продукт европейского уровня. Об этом в интервью БTA заявила д-р Сийка Кацарова, председатель Болгарского союза бальнеологии и..