Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

10 марта – Международный день волынки

В Родопах звучание волынки – магия, о которой рассказывает местный музей

Музыкальный инструмент стал вдохновением для романа Светлозара Петрова "Волынщик"

7
Фото: Йоан Колев

Скульптурная композиция в родопском селе Широка-Лыка прославляет местных волынщиков и певцов, известных во всех уголках Болгарии, да и за ее пределами. Она называется "Волынщик", а недавно в селе был представлен роман с тем же названием. Находящееся в нескольких километрах небольшое село Стойките также может гордиться уникальной достопримечательностью, посвященной традиционному музыкальному инструменту.

В Стойките находится интересный Музей волынки. Он был основан при безвозмездном участии жителей села и района и сегодня встречает посетителей как из нашей страны, так и из-за рубежа. Экспонаты в нем подарены семьями и наследниками именитых волынщиков из региона Родоп, таких как Апостол Кисьов, Костадин Варимезов и другие.  


На мешках волынок, расположенных на т. наз. "стене Гиннеса", записаны имена всех 333-х волынщиков, участвовавших в установлении рекорда мира в игре на волынке, зарегистрированном в 2012 году.


"В музее можно увидеть очень старые и ценные волынки, а также разные пособия, посвященные данному музыкальному инструменту, – рассказала Диана Георгиева, один из авторов интерактивной экспозиции. – Показан аутентичный способ производства частей для волынок, как это делали в прошлом. Есть и звуковая комната, где можно послушать звучание каба-волынки, смешанное со звуками из Космоса и почувствовать, как они близки как тон и колебания. В другом уголке можно надеть наушники и послушать запись соло волынки, а рядом можно включить и запись 333 каба-волынок, которые исполняют соответствующую песню".

Диана Георгиева

В экспозиции демонстрируется и процесс изготовления пищиков для волынки из самого популярного для этого дерева – бузины. Можно заглянуть и в мешок волынки и потрогать его изнутри.


Осматриваем музей вместе с дипломатом Светлозаром Пановым, послом Болгарии в государствах на нескольких континентах, чей мандат в Австралии и Новой Зеландии недавно завершился. Его приезд в с. Стойките связан и с премьерой его недавно опубликованного романа "Волынщик", для которого он выбрал соседнее село Широка-Лыка, где соорудили в честь музыкального инструмента и людей, умеющих рассказывать на нем истории с помощью его космического звучания, особый источник в центре.

Светлозар Панов

Родовые корни Светлозара Панова далеки от этих мест – на противоположном краю Болгарии, точнее, в Разградском региону, где, по его словам, также есть традиции волынки. Возможно, поэтому волынка стала частью его романа, но также она является нитью, которая связывает болгар и ирландцев в художественном произведении.

Герои романа "Волынщик" – двое молодых болгар середины XIX века, которые бежали от османского гнета в родном селе, чтобы искать пропитания как уличные музыканты, в надежде на лучшую жизнь в тогдашней Европе.


"Борьба за свободу иногда требует и жертв, а жертвы связаны с тем, чтобы покинуть родной дом, выжить, найти силы побороть противника и установить в своем районе свободу. Уезжая из Болгарии, герои попадают в разные ситуации. С одной стороны, личные, любовные истории, конфликты и прочее. С другой – встречи с историческими личностями, которые были двигателями своих движений, герои Венгрии, Ирландии, Италии, которые в середине XIX века также искали свободы от своих оккупантов. Думаю, что путешествие между юго-восточной частью Европейского континента и самой западной - до Ирландии, - это путь к свободе, путь музыки и прямая связь между Болгарией и Ирландией. Две страны, которые любят, ценят, развивают искусство волынки и популярны в мире, благодаря своим волынкам".

Перевод и публикация: Елена Паскалова 

Фото: Йоан Колев, личный архив

Читайте также:





Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Галерея

Еще из рубрики

Неделя православной книги проходит в Варне

Встречи с авторами, издателями и переводчиками православных книг последних лет предлагает программа Недели православной книги. Она продолжится до 10 ноября в церкви Св. Прокопия Варненского, встречи проходят каждый вечер в 17.00. Особое..

опубликовано 07.11.24 14:10
Подписание Нейиского мирного договора, 1919 г.

104 года аннексии Западных болгарских окраин

Сегодня исполняется 104 года аннексии болгарских Западных окраин в 1920 г. Это произошло согласно Нёйискому мирному договору 1919 г., который положил конец Первой мировой войне. 8 ноября напоминает болгарам в Сербии о боли прошлого В период..

опубликовано 06.11.24 6:35

Секретная миссия цеппелина L 59 или как Ямбол вошел в историю с мировым рекордом

Морозным ноябрьским утром 1917 года, в разгар Первой мировой войны, с базы близ Ямбола в Танзанию вылетел цеппелин L 59. Его целью была доставка боеприпасов и материалов немецким воинским частям, находящимся в отдаленной и дикой местности. Цеппелин..

опубликовано 03.11.24 10:55