Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2025 Все права защищены

105 лет со дня рождения рыцаря болгарского слова – Валерия Петрова

Валери Петров (1920-2014)
Фото: БГНЕС

Исполнилось 105 лет со дня рождения поэта, писателя, сценариста, драматурга и переводчика акад. Валерия Петрова.

Валери Нисим Меворах Петров родился 22 апреля 1920 года в Софии, окончил медицинский факультет Софийского университета. Некоторое время работал врачом, а осенью и зимой 1944 года входил в коллектив "Радио София". После войны был одним из основателей и заместителем главного редактора юмористической и сатирической газеты "Шершень". Он автор лирической и сатирической поэзии и книг для детей.


"Писательство сопровождается трудностями, оно требует больших усилий, но с той разницей, что это счастливый труд", – поделился некоторое время назад поэт в интервью "Радио Болгария".

Валери Петров был настоящим виртуозом в искусстве перевода – непревзойденными являются его переводы всей драматургии и сонетов Вильяма Шекспира, а также "Фауста" Гете, произведений таких авторов, как Редьярд Киплинг, Жак Превер, Пастернак, Джанни Родари и др.

На его стихи создан ряд песен, среди которых "Песня о летающих людях" конца 1970-х годов в исполнении актера Асена Ангелова Кисимова. Автор музыки и аранжировки – Георги Генков.

За свой вклад в культурную жизнь Болгарии Валери Петров был удостоен многочисленных наград, в том числе государственной премии "Св. Паисий Хилендарский", литературной премии Софийского университета и премии Болгарского национального радио "Сирак Скитник". Слова, которые Валери Петров произнес в 2005 году на церемонии вручения премии в Софийском университете, кажутся актуальными и сегодня:

"Мир, в котором мы живем сегодня, глубоко несправедлив, жесток. Но искусство всегда было не только отражением того, что существует, но и борьбой за что-то другое, лучшее, чем оно. И я считаю, что долг каждого человека искусства – участвовать в этой борьбе своими малыми силами. Что касается меня, то мой язык как способ выражения всегда был простым, понятным, ищущим контакта, человеческим, так сказать. Человеческим было и то, чем я хотел поделиться с читателем".




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

19 июля - День болгарской дипломатии

Искусство и практика ведения переговор ов между представителями разных групп или государств – так вкратце можно пояснить значение термина дипломатия. История этого слова восходит к древней Греции. Послы правителей тех времен обменивались значимой..

опубликовано 19.07.23 8:37

Накануне Курбан-байрама мусульмане чтят память своих умерших близких

Самый большой праздник для мусульман, знаменующий окончание хаджа – паломничество в священный город Мекку, это Курбан-байрам. В вечерние часы дня Арафа (27 июня), предшествующего празднику, мусульмане отдают дань уважения умершим близким. На следующее..

опубликовано 27.06.23 13:50

В канун Эньова дня "небо открывается"

Праздник Ивана Купалы или, как он называется в Болгарии, Эньовдень всегда отмечается 24 июня, когда церковь почитает рождение св. Иоанна Крестителя. Фольклорная традиция связана с днем летнего солнцестояния, когда солнце "дрожит" и "танцует" на..

опубликовано 23.06.23 10:39