Матерњи језик је оно по чему се људи из различитих народа разликују, али у исто време зближава оне који га говоре. Сви волимо свој матерњи језик, али пошто су људи друштвена бића, могу да науче и друге језике и тако упознају другу културу.
У Софији има много места на којима се тзв. „експати“ (од латинских ex "от" и patria "отаџбина" – људи који живе у туђој земљи) састају и комуницирају са другим људима.
Како се поздрављају 21. фебруара, на Међународни дан матерњег језика?
И ми вас поздрављамо поводом Међународног дана матерњег језика! А Радио Бугарска говори на 11 језика – нуди вести и разноврсне информације из Бугарске и о Бугарској које допиру до милионске публике широм света!
21. фебруар се обележава као Међународни дан матерњег језика на иницијативу… Бангладеша. Тако да се ми захваљујемо на овој лепој идеји и поздрављамо све који говоре бенгалски језик са: আন্তর্জাতিকমাতৃভাষাদিবসেরশুভেচ্ছা!
Превела: Албена Џерманова
У данима између 21. и 24. маја, који претходе Празнику свете браће Ћирила и Методија, бугарске азбуке, просвете и културе и словенске писмености, у Софији ће се одржати Међународна научна конференција на тему „Хришћанске мисије у европском средњовековљу..
Национална дискусија на тему „Приступ тржишту радне снаге из трећих земаља – изазови и решења“ одржаће се данас у Софији. Догађај организују Бугарска привредна комора и Национални туристички борд, уз подршку Министарства туризма Бугарске...
Почетком 60-их година минулог века процењено је да је стање водних ресурса земље недовољно за покривање потреба пољопривреде. На основу тога, донета је одлука о изградњи нових хидроакумулација и брана. Тако је у периоду од 1950. до 1985. г. изграђено 216..
Национална дискусија на тему „Приступ тржишту радне снаге из трећих земаља – изазови и решења“ одржаће се данас у Софији. Догађај организују..
У данима између 21. и 24. маја, који претходе Празнику свете браће Ћирила и Методија, бугарске азбуке, просвете и културе и словенске писмености, у Софији..