Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2025 Сва права задржана

DIA очарава ауторском музиком заснованом на фолклору

Фотографија: YouTube

Након што је почетком године представила песму „Изгори ме“, DIA је недавно објавила и своју нову песму „Вила“. DIA је уметнички псеудоним младе певачице Димане Мирчеве, која је још за време школовања у Националној музичкој школи у Софији изградила свој препознатљив стил и постала аутор и извођач који се самопродуцира. DIA је на музици нумере „Вила“ радила са Денисом Попстоевим. Аранжман је његово дело, док је текст потписала DIA. Занимљив назив њене нове песме води слушаоце у свет бајковитих легенди, што је покренуло бројна питања, каже млада певачица:

“Много људи ме је питало шта значи вила. Виле су нежна створења нестварне лепоте које обично живе високо у планинама, певају лепе песме и њихов глас се разлеже планином. Оне знају да омађијају људе својом музиком и песмом. Ова бића знају како да привуку људе, како да их омађијају песмом и управо то сам хтела показати у песми „Вила.“

Спот за песму снимљен је за време 15. Међународног фестивала фолклорне ношње Жеравна 2023. где је DIA била специјални гост завршне вечери фестивала.

А ево шта нам је испричала певачица о емоцијама које је имала на снимању спота:

„Ово ми је био сан и драго ми је што сам га остварила. Увек сам мислила да је Фестивал народне ношње у Жеравни најбоље место за моју музику. И управо због тога сам одлучила да спот за песму „Вила“ снимимо на овом магичном месту, у Жеравни, заједно са свим овим људима у народним ношњама. Ја сам такође била у ношњи, а и камермани су били у везеним кошуљама. Спот је снимљен у 2.30 после поноћи. Људи који су тада први пут чули песму „Вила“, почели су да плешу у неком свом ритму. То ми се први пут догодило – љубав на прво слушање, у једном тренутку су људи почели да певуше моју песму, да плешу... Дакле, догодила се магија.“

Превод: Ајтјан Делихјусеинова




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

Народна песма из странџанског краја „Страти Ангелакију говори“

Фотографије: Венета Николова, alexanderyossifov.com Превела и објавила: Албена Џерманова

објављено 25.8.25. 13.15

Почиње прво издање Међународне недеље џеза (25-28.08)

Поводом подношења заједничке кандидатуре Габрова и Великог Трнова за Европску престоницу културе 2032. г, становници Габрова одлучили су да нас подсете на културне вредности које спајају ова два града. А то ће се догодити захваљујући диксиленд музици..

објављено 25.8.25. 11.05

"MÓMA (REMIX)"

Лето је време сунца, мора и уживања. У музичком свету – то је време клупских емоција, а самим тим и клупских ремикса. Након оригиналне нумере „MÓMA“ Преја је спремила још једно изненађење – ремикс песме, дело продуцента Ивана Тишева. Спот је снимљен..

објављено 24.8.25. 11.05