Роман „Временско склониште“ Георгија Господинова, у преводу Хане Сандборг на шведски језик, уврштен је међу пет књига које су ушле у ужи избор за Шведску међународну књижевну награду. Ово је јединствена награда која се додељује како ауторима, тако и преводиоцима. Добитнички двојац биће изабран 24. октобра. Роман Георгија Господинова излази 47 година након објављивања последњег превода бугарског романа у Шведској.
„Ово је била добра година за преводну књижевност. Међу мноштвом сјајних наслова изабрали смо пет фантастичних књига које се издвајају својом стилском изражајношћу и тематском заокупљеношћу“, рекла је Атина Фарохзад, председница жирија.
Представом Српског народног позоришта из новог Сада „Јеванђеље по Ф. М. Достојевском“, у режији Јернеја Лоренција, једног од најзначајнијих словеначких и европских редитеља данашњице, 1. новембра биће отворен Балкански позоришни фестивал у Благоевграду,..
У Дворцу културе у Љешу, Албанија, одржана је церемонија доделе Националних књижевних награда „Ат Герг Фишта“. Награда, која је установљена пре пет година, додељује се за најупечатљивија дела албанске књижевности на међународном нивоу. Ове..
Зборник „Кортенске народне приче из Бугарске и Молдавије“ биће представљен 30. октобра 2025. године (четвртак) у 18.30 часова, у Бугарском културном центру у улици Веслец број 13 у Софији. Књигу је издао Тараклијски државни универзитет..