Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2024 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

Η Εθνική Ραδιοφωνία παρουσιάζει την πλατφόρμα «Παιδική Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία»

Κείμενο:
БНР Новини
3
Φωτογραφία: Ιοάν Κόλεβ







Για τα 80 χρόνια ιστορία της η Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία είναι παραγωγός έργων εξαιρετικής ποικιλίας. Τα προγράμματα για παιδιά αποτελούν σημαντικό μέρος από το ηχητικό ταμείο της ραδιοφωνίας. Ακόμη το 1935 αρχίζει η εκπομπή του πρώτου παιδικού προγράμματος «Ώρα για τα παιδιά» με συντάκτη και παρουσιαστή τον νεαρό συνθέτη Παρασκέβ Χατζίεβ. Με την βοήθειά του τα πρώτα επτά χρόνια της η ραδιοφωνία εκπέμπει πάνω από 120 παιδικές ραδιοοπερέτες, δημιουργημένες πάνω σε παραμύθια. Σήμερα η Εθνική ραδιοφωνία συνεχίζει την μορφωτική αποστολή της ανάμεσα στα παιδιά όχι μόνο μέσω του αιθέρα, αλλά και στο Ιντερνέτ. Στην 1 Ιουνίου φέτος το ράδιο Μπινάρ κυκλοφόρησε 24ωρο κανάλι, αφιερωμένο στα παιδιά, στο οποίο παρουσιάζονται τραγούδια και παραμύθια, που παράχθηκαν από την Βουλγαρική Εθνική ραδιοφωνία. Στις 12 Σεπτεμβρίου ξεκίνησε και η νέα πύλη Παιδική ΒΝΡ. Τι θα βρείτε σ αυτήν θα μας πει η Ιρίνα Βαλτσάνοβα, αρχισυντάκτρια των παιδικών και νεανικών προγραμμάτων:

Снимка«Προσπαθήσαμε η ιστοσελίδα να είναι όσο είναι δυνατό πιο πλούσια. Αυτή δίνει δυνατότητα να ακούγονται προγράμματα από την παραγωγή μας. Εκεί υπάρχουν μερικές υποκατηγορίες. Στο μενού «Άκουσε» τα παιδιά μπορούν να βρουν τις αγαπημένες σειρές τους «Ιστορία της τέχνης για παιδιά», «Μουσικό κουτάκι», όπου υπάρχει κλασική μουσική για τα παιδιά. Από εδώ έχουν άμεση πρόσβαση και στο μουσικό κανάλι, που παραχωρεί 24ωρο πρόγραμμα τραγουδιών και παραμυθιών. Στο ίδιο το μενού βρίσκονται και μερικά υλικά, που συνδέονται με την ιστορία των παιδικών προγραμμάτων. Έχουμε μέρος και για ειδήσεις για το τι συμβαίνει στην Σόφια και την επαρχία, ποιο νέο βιβλίο μπορούν να διαβάσουν, σε ποια θεατρική παράσταση μπορούν να πάνε. Θα προσπαθήσουμε να παραχωρούμε ποικίλες πληροφορίες. Έχουμε και τμήμα βίντεο. Πολλές από τις συναυλίες μας και oi χριστουγεννιάτικες γιορτές γυρίστηκαν από το ράδιο Μπινάρ και τα παιδιά θα έχουν πρόσβαση σ αυτά. Τα παιδιά θα έχουν τη δυνατότητα να μας στέλνουν γράμματα για όλα τα πράγματα, που τα ενδιαφέρουν. Έχουμε και διαγωνισμούς, που προς το παρόν είναι μόνο για ζωγραφιές. Προβλέπονται και διάφορα παιχνίδια, που συνεχώς θα συμπληρώνονται. Εκτός αυτού, μπορούν να ακούνε και παραμύθια από κλασικούς και σύγχρονους βούλγαρους και ξένους συγγραφείς, καθώς και γραμμένα από παιδιά.»

Η μουσική επιμελήτρια Ελιάνα Ζαχάριεβα αποδίδει σημασία σε ένα σημαντικό πρόβλημα, με το οποίο λες και έχουμε συνηθίσει, αλλά που ασκεί αρνητική επιρροή στα παιδιά:

Снимка«Το παιδικό τραγούδι είναι κάτι πολύ σημαντικό. Όλοι οι γονείς τραγουδάνε στα παιδιά από πολύ νωρίς στη ζωή τους. Αυτό, που συμβαίνει τώρα τελευταία σε διάφορα σόου και διαγωνισμούς – τα παιδιά να τραγουδούν διασκευές αστεριών σαν την Μαράγια Κέρι και την Ουίθνι Χιούστον, βλάπτει πολύ και την ψυχική, και τις φωνές των παιδιών.»

Εάν δεν είστε σίγουροι για το ποια μουσική είναι κατάλληλη για τα παιδιά σας, εμπιστευθείτε στην ομάδα, που δημιούργησε και διατηρεί την πλατφόρμα «Παιδική BNR», επειδή:

«Η Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία παράγει ακριβώς τέτοια μουσική. Καλούνται διάφοροι συνθέτες και κειμενογράφοι, που ειδικά γράφουν παιδικά τραγουδάκια. Τα παιδιά αρχίζουν να τα τραγουδούν αμέσως, γιατί είναι στην διαπασών τους και το κείμενο είναι εύκολο. Δεν τραγουδούν για έρωτα, χωρισμό και κάποιες τραγωδίες, αλλά για ζώα, για την μαμά και τον μπαμπά, για το σχολείο.»

Μπορείτε να είστε σίγουροι στην ασφάλεια των παιδιών σας, γιατί το περιεχόμενο είναι μόνο παραγωγή της Βουλγαρικής Εθνικής Ραδιοφωνίας και δεν παραπέμπει σε άλλα μέρη στο ιντερνέτ.


Μετάφραση: Σβέτλα Τόντοροβα

Πιο κάτω δείτε φωτογραφίες από την παρουσίαση της νέας πύλης "Παιδική BNR"


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Συλλογή φωτογραφιών

Περισσότερα στην κατηγορία

Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ

Η Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ και η Ιρίνα Νέντεβα με γαλλικά αριστεία

Στις 17 Δεκεμβρίου στο Παρίσι η Γαλλίδα Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ έλαβε το βραβείο «Μαλαρμέ 2024» για την μετάφραση της ποιητικής ανθολογίας «Εκεί όπου δεν είμαστε» του πιο μεταφρασμένου βούλγαρου συγγραφέα, Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ. Το βραβείο Μαλαρμέ..

δημοσίευση: 12/22/24 6:05 AM
Η φωτογραφία παραχωρήθηκε από τους διοργανωτές.

Το παζάρι «Τα οικολογικά Χριστούγεννά μου» προσφέρει προϊόντα βουλγάρων παραγωγών

Το παζάρι «Τα οικολογικά Χριστούγεννά μου» εγκαινιάστηκε στις 20 Δεκεμβρίου στη Σόφια και θα συνεχιστεί μέχρι τις 22 Δεκεμβρίου. Οι επισκέπτες μπορούν να βρουν πολυάριθμα σουβενίρ και αξεσουάρ, που έχουν κατασκευαστεί από φυσικά ή ανακυκλωμένα..

δημοσίευση: 12/21/24 12:05 PM

Χριστουγεννιάτικα παραμύθια από γυαλί ή πώς αναγεννιέται μια λίγο ξεχασμένη παράδοση

Κάθε ένα φέρει ζεστασιά και εμφυσάει συναίσθημα, γιατί είναι χειροποίητο, μοναδικό και ανεπανάληπτο. Και η ασημής λάμψη τους μας γυρίζει πίσω στα παιδικά χρόνια, όταν οι χειμώνες ήταν σκληρές και χιονόλευκοι και τα χριστουγεννιάτικα παιχνίδια –..

δημοσίευση: 12/19/24 6:05 AM