Ο ακορντεονίστας Καλογιάν Κούμανοφ είναι μεταξύ των χιλιάδων Βουλγάρων μουσικών που ζουν στο εξωτερικό. Το μουσικό όργανο, το οποίο επιλέγει, ήδη στα παιδικά του χρόνια, είναι εξαιρετικά πλούσιο σε ηχοχρώματα και σε δυνατότητες, που προσφέρει, ειδικά στα χέρια του επιδέξιου. Και ο Καλογιάν παίζει τα πάντα - κλασικά έργα από διαφορετικές εποχές, βουλγαρική παραδοσιακή μουσική, καθώς και ισπανικά έργα. Διδάσκει σε διάφορα σχολεία στη Βαρκελώνη (επτά), είναι σολίστ της Orquesta de acordeones de Sabadell - Catalunya.
«Διδάσκω σε masterclass» – λέει ο ίδιος – είμαι καθηγητής σε μια από τις σχολές της Conservatoria de Superior del Liceu, στην Academia musical de arte Orfeo Graciens κ. ά. Μέχρι πρόσφατα ήμουν ο μαέστρος της ορχήστρας ακορντεόν στο νησί της Μινόρκα, πέντε χρόνια ταξίδευα ως εκεί κάθε Τετάρτη. Διδάσκω διαφορετικά στυλ μουσικής. Θα ήθελα να ευχαριστήσω τον καθηγητή μου στην Ακαδημία του Πλόβντιβ Τόντσο Τόνεφ. Εκτός από κλασική μουσική, στη Βουλγαρία όλοι παίξαμε και δημοτική - το μεγάλο πάθος των ακορντεονίστων στη χώρα μας. Είχα προσκληθεί σε μια σχολή της Καταλονίας, όπου διδάσκω μαθήματα βαλκανικής μουσικής. Η δουλειά είναι πολύ ενδιαφέρουσα για μένα. Έχω πολλούς μαθητές – ακόμα και βιολιστές, πιανίστες... Κάποιοι είναι ηθοποιοί - συμμετέχουν σε παραστάσεις και θέλουν να μάθουν ορισμένα τραγούδια, που να ερμηνεύουν στη σκηνή. Εκδηλώνουν ενδιαφέρον συχνότερα για τη βουλγαρική, τη μακεδονική και τη ρουμανική μουσική. Στην Ισπανία είναι πολύ δημοφιλή τραγούδια όπως το «Μακεδονικό κορίτσι», «Γιοβάνο, Γιοβάνκε». Τα έχω ακούσει σε εκτέλεση διαφόρων συγκροτημάτων.»
Ως σολίστ Καλογιάν συμμετέχει σε πρότζεκτ διάσημων Ισπανών καλλιτεχνών.
«Απολαμβάνω την ευκαιρία που έχω στην Ισπανία να συνεργάζομαι με θαυμάσιους ερμηνευτές» – συνεχίζει ο ίδιος. – «Δεν μπορώ να αναφέρω όλους. Για παράδειγμα, τώρα τελευταία συνεργάζομαι με γνωστούς χορευτές φλαμένκο σε ένα πρότζεκτ μιας μουσικής εταιρείας. Το μουσικό σχέδιο είναι συνδυασμός μεταξύ του φλαμένκο και άλλων στυλ και αρέσει στο κοινό, οι αίθουσες είναι πάντα κατάμεστες, και οι παραστάσεις μας έχουν μεγάλη επιτυχία. Είμαι ιδιαίτερα ευτυχισμένος όταν παίζω στις συναυλίες βουλγαρικό φολκλόρ. Η μουσική μας είναι πραγματικά απίθανη – αλλά ας ξανασκεφθούμε την κοινότοπη φράση αυτή. Κάθε συμπατριώτης μας στο εξωτερικό ξέρει, ότι παρουσιάζοντας την τέχνη μας, λαμβάνει αναγνώριση. Είχα πολλές ευκαιρίες να βιώσω τη χαρά και την περηφάνια γιατί είμαι Βούλγαρος μουσικός. Πήγα μια φορά να ακούσω ένα γκρουπ, από τα καλύτερα στην Καταλονία, το ρεπερτόριο του οποίου περιλαμβάνει βαλκανική μουσική. Μετά τη συναυλία, πήγα για να τους συγχαρώ. Κατάλαβα ότι είχαν ήδη ακούσει συναυλίες μου. Η τραγουδίστρια έμεινε κατενθουσιασμένη. Είπε ότι σπουδάζει μουσικολογία, στην οποία ειδικότητα μελετούν τους βουλγαρικούς ρυθμούς. Δεν μπορώ να περιγράψω τη χαρά μου. Τόσο μεγάλοι λαοί υπάρχουν στον κόσμο, αλλά μελετούν το δικό μας φολκλόρ και μάλιστα σε μια χώρα με τέτοιες μουσικές παραδόσεις, όπως η Ισπανία – αυτό πρέπει να το ξέρουμε.»
Ο Καλογιάν είπε επίσης, ότι θέλει να πραγματοποιήσει ένα πρότζεκτ και στη Βουλγαρία με Βουλγάρους μουσικούς. Μετά από τόσα χρόνια απουσίας από τη σκηνή μας, ο μουσικός θέλει να κάνει κάτι ενδιαφέρον και αξέχαστο.
Μετάφραση: Πένκα Βέλεβα
Στην αρχή του χειμώνα, οι Mary Boys Band, πιστοί στους εαυτούς τους, μας βυθίζουν σε ζεστά καλοκαιρινά συναισθήματα, χαρακτηριστικά για όλα τα τραγούδια τους. Η σολίστ Μαρία Μουταφτσίεβα παραδέχεται ότι κρατούν το καλοκαίρι μέσα στην ψυχή τους όλο το..
Το ντουέτο Ντιμίταρ Ατανάσοβ και Χρίστο Μλαντένοβ μας έχουν συνηθίσει σε ακουστικό ποπ με ρίζες στο βουλγάρικο φολκλόρ. Τώρα οι δυό τους παρουσιάζουν τα νέα τραγούδια από το άλμπουμ τους "Νεσλομέν" (Ανίκητος). Πρόκειται για 8 κομμάτια μερικά από τα..
Η 25 η Νοεμβρίου καθιερώθηκε ως Παγκόσμια Ημέρα για την Εξάλειψη της Βίας κατά των Γυναικών με πρωτοβουλία του ΟΗΕ ήδη το 1999. Η ιδέα είναι κυβερνήσεις, διεθνείς οργανισμοί και μη κυβερνητικοί οργανισμοί να επιστήσουν την κοινωνική προσοχή στο..