Βλέμμα προς τον κόσμο ή το ισχυρότερο όπλο του λόγου, που για μερικά λεπτά μπορεί να φτάσει σε κάθε σημείο του κόσμου. Αυτό είναι το ραδιόφωνο. Δεν έχει όψη, αλλά τη δημιουργεί, δεν έχει εικόνα, αλλά τη ζωγραφίζει πιο γραφική απ’ ό, τι είναι στην πραγματικότητα. Και όπως το ωραίο βιβλίο, η ραδιοφωνία ξυπνά τη φαντασία, προκαλεί τη σκέψη και αφήνει το αποτύπωμά της στην ανθρώπινη συνείδηση.
Πριν περισσότερο από 120 χρόνια κάνει τα πρώτα της βήματα η πρώτη ραδιοφωνική συσκευή. Τότε κανείς δεν ήξερε, ότι θα μετατραπεί σε ένα από τα ισχυρότερα ΜΜΕ. Τι είναι το ραδιόφωνο σήμερα, όταν οι πληροφορίες είναι παντού γύρω μας και μπορούμε να μάθουμε όλα με ένα μόνο κλικ στο Διαδίκτυο ρωτήσαμε τον Λατσεζάρ Τότσεφ, καθηγητή ραδιοφωνικών ειδών στη Σχολή Δημοσιογραφίας του Πανεπιστημίου Σόφιας:
«Οι σημερινές δηλώσεις πρέπει να είναι πολύ πιο σύντομες. Πριν 50-60 χρόνια οι άνθρωποι δεν είχαν στα σπίτια τους κινούμενες εικόνες. Οι καιροί γενικά ήταν πιο ήρεμοι και μπορούσαν να καθίσουν και να ακούσουν ραδιόφωνο. Σήμερα δύσκολα μπορεί κανείς να κάτσει και να ακούει. Πάντα κάνει και κάτι άλλο – οδηγεί, μαγειρεύει. Γι’ αυτό τα σημερινά ραδιοφωνικά είδη πρέπει να είναι μικρότερης διάρκειας, για να κρατήσουν την προσοχή του ακροατή.»
Υπάρχει κίνδυνος το Ιντερνέτ να εκτοπίσει το ραδιόφωνο;
«Υπήρχαν παρόμοιοι φόβοι, όταν εμφανίστηκε η τηλεόραση, όταν εμφανίστηκε ο κινηματογράφος. Όπως βλέπετε, μέχρι και σήμερα υπάρχει και θέατρο, και κινηματογράφος, και τηλεόραση και ραδιόφωνο, ενώ το Ιντερνέτ είναι μόνο άλλο ένα συμπληρωματικό κανάλι πληροφοριών.»
Ανεξάρτητα από τις τεχνολογίες, ωστόσο τα ράδιο εξακολουθεί να είναι ηγέτης στην παροχή πληροφοριών στα σημεία, όπου δε φθάνουν το Ιντερνέτ και τα υπόλοιπα ΜΜΕ. Η Βουλγαρική Ραδιοφωνία είχε μεγάλα επιτεύγματα στις εκπομπές της σε βραχέα κύματα. Με τα πλούσια πολιτιστικά και ενημερωτικά της προγράμματα σε 11 γλώσσες ο ραδιοφωνικός μας σταθμός ήξερε πώς να κρατά το ενδιαφέρον του κοινού. Πολλοί από τους ακροατές εξέφρασαν την ελπίδα τους να συνεχίσουν να «ταξιδεύουν» στα κύματα της Βουλγαρικής Ραδιοφωνίας, να ακούνε μουσική και να μαθαίνουν για την πλούσια ιστορία της χώρας μας. Δυστυχώς η φωνή της ραδιοφωνίας μας σιώπησε για πολλούς απ’ αυτούς, ακροατές μας έμειναν μόνο εκείνοι, που μας βρήκαν στο Διαδίκτυο. Αλλά ελεύθερη πρόσβαση στο Ιντερνέτ δεν υπάρχει παντού στον κόσμο.
«Κρίμα, γιατί τα βραχέα κύματα παραχωρούσαν πολύ μεγαλύτερες δυνατότητες. Ναι, είναι ακριβό, αλλά εδώ γίνεται λόγος για την παρουσία της Βουλγαρίας σε όλο τον κόσμο. Δεν ξέρω ποιος έλαβε αυτήν την απόφαση, ούτε θέλω να το σχολιάσω, αλλά είναι μεγάλη απώλεια. Θα μπορούσα να το συγκρίνω με το να κλείσουμε τη βάση μας στην Ανταρκτική, επειδή είναι πολύ ακριβή», συνοψίζει ο Λατσεζάρ Τότσεφ.
Μετάφραση: Σβέτλα Τόντοροβα
Ο Αϊ Βασίλης θα μοιράζεται δώρα στα ζώα στον Ζωολογικό Κήπο του Μπουργκάς στις 25 Δεκεμβρίου. Προβλέπεται και εορταστικός γύρος του ζωολογικού κήπου, καθώς και παιχνίδι ερωταποκρίσεων με δώρα για τα παιδιά, ενημερώνει ο Δήμος Μπουργκάς. Το γεγονός..
Στις 17 Δεκεμβρίου στο Παρίσι η Γαλλίδα Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ έλαβε το βραβείο «Μαλαρμέ 2024» για την μετάφραση της ποιητικής ανθολογίας «Εκεί όπου δεν είμαστε» του πιο μεταφρασμένου βούλγαρου συγγραφέα, Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ. Το βραβείο Μαλαρμέ..
Κάθε ένα φέρει ζεστασιά και εμφυσάει συναίσθημα, γιατί είναι χειροποίητο, μοναδικό και ανεπανάληπτο. Και η ασημής λάμψη τους μας γυρίζει πίσω στα παιδικά χρόνια, όταν οι χειμώνες ήταν σκληρές και χιονόλευκοι και τα χριστουγεννιάτικα παιχνίδια –..
Στις 17 Δεκεμβρίου στο Παρίσι η Γαλλίδα Μαρί Βρίνα-Νικόλοβ έλαβε το βραβείο «Μαλαρμέ 2024» για την μετάφραση της ποιητικής ανθολογίας «Εκεί όπου δεν..
Ο Αϊ Βασίλης θα μοιράζεται δώρα στα ζώα στον Ζωολογικό Κήπο του Μπουργκάς στις 25 Δεκεμβρίου. Προβλέπεται και εορταστικός γύρος του ζωολογικού κήπου,..