Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2025 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

Η παραδοσιακή τραγουδίστρια Σλάβκα Σεκούτοβα γίνεται 90 χρονών

Φωτογραφία: αρχείο

Οι εκτελέσεις της Σλάβκα Σεκούτοβα είναι πρότυπο του στυλ τραγουδιού από το Γκράοβο που συμπεριλαμβάνει τις περιοχές του Πέρνικ, του Ράντομιρ και του Μπρέζνικ. Τα τραγούδια αυτά χαρακτηρίζονται από ένα τρέμολο της φωνής που δε συναντάται σε καμία άλλη παράδοση. Οι γνώστες και οι λάτρεις αυτής της δύσκολης τεχνικής μιλάνε για ταλέντο εκ γενετής. «Το τρέμολο της φωνής που επιβάλλεται για τα τραγούδια του γάμου στο Γκράοβο δεν μπορεί να εξηγηθεί με λόγια», λέει η τραγουδίστρια. «Έρχεται ασυναίσθητα στα χείλη σου, βγαίνει από την καρδιά και την ψυχή.»

Η Σλάβκα Σεκούτοβα γεννήθηκε στη Σόφια, αλλά πέρασε τα παιδικά της χρόνια στο όμορφο χωριό Μπερεντέ του Ράντομιρ. Εκεί η οικογένειά της είναι μεγάλη και όλοι τραγουδούν και παίζουν μουσική. Το 1951 τραγούδησε για πρώτη φορά στη ΒΕΡ και τη δέχτηκαν στο Εθνικό Παραδοσιακό Συγκρότημα «Φίλιπ Κούτεφ». Στη συνέχεια γυρίζει τη Βουλγαρία με το συγκρότημα «Νάσα πέσεν» /Το τραγούδι μας/. Στο Ράντομιρ και το Μπρέζνικ την αναγνωρίζουν σαν «δική τους».


Φέτος η Σλάβκα Σεκούτοβα γίνεται 90 χρονών και οι θαυμαστές της της εύχονται υγεία και μακροζωία και να χαίρεται την οικογένειά της.

«Γεννήθηκα στην πρωτεύουσα, αλλά οι γονείς μου δεν κατάφεραν να προσαρμοστούν στη ζωή της πόλης», λέει η κυρία Σεκούτοβα. – «Ήμουν 2 χρονών όταν γυρίσαμε στο χωριό, όπου άρχισα να μαθαίνω τα πρώτα μου τραγούδια από τον πατέρα μου που έπαιζε βιολί και γκαντούλκα, ενώ τα αδέρφια μου έπαιζαν ταμπουρά και βιολί. Δυστυχώς όταν πέθανε η μητέρα μου τα τραγούδια έπαψαν. Ο πατέρας μου αποφάσισε να μετακομίσουμε ξανά στη Σόφια. Για να συνεχίσω να τραγουδάω παρουσιάστηκα στη Ραδιοφωνία και με πήραν για τις ζωντανές πρωινές εκπομπές. Το συγκρότημα «Το τραγούδι μας» το δημιουργήσαμε μαζί με τον Μπορίς Μασαλόφ, τη Μίτα Στόιτσεβα, την Γκιούργκα Πιντζούροβα, τη Λάλκα Παβλόβα, την Ράντκα Κούσλεβα και άλλους. Ο σκοπός μας ήταν να μπορούμε να συναντήσουμε τους ακροατές από κοντά και όπου κι αν πηγαίναμε μας υποδέχονταν με χαρά. Την ένιωθα την αγάπη του κοινού, μας χάριζαν λουλούδια, ακόμα και στο εξωτερικό μας εκτιμούσαν και μας σέβονταν, τα τραγούδια μας συγκινούσαν τους ανθρώπους.»

Μετάφραση: Αγάπη Γιορντανόβα



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Περισσότερα στην κατηγορία

Παραδοσιακές φορεσιές και έθιμα από όλη τη Βουλγαρία παρουσιάζονται αυτό το Σαββατοκύριακο στη Ριμπάριτσα

Παραδοσιακές φορεσιές και λαϊκά έθιμα από όλη τη χώρα θα παρουσιαστούν στο χωριό-θέρετρο Ριμπάριτσα, στην τοποθεσία «Κόστινa», στον δήμο Τέτεβεν. Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στις 19 και 20 Ιουλίου, στο πλαίσιο της Γιορτής του Λαϊκού Εθίμου και της..

δημοσίευση: 7/19/25 6:10 AM

Οι ζεστότερες ημέρες του καλοκαιριού συνδέονται με τη λατρεία της φωτιάς

Τρεις ημέρες στα μέσα του καλοκαιριού έχουν ειδική προσοχή στο βουλγαρικό ημερολόγιο. Είναι η πιο ζεστή περίοδος του χρόνου και ο λαός μας αποκαλεί εύγλωττα τη 15 η , τη 16 η και τη 17 η Ιουλίου «Γκορέστνιτσι» /καύσωνες/, /από τη λέξη «горещ»,..

δημοσίευση: 7/15/25 12:00 PM

Η Βουλγαρία παρουσιάζει τη λαογραφία και τον πολιτισμό της σε φεστιβάλ στην Κατερίνη

Το λαογραφικό συγκρότημα «Πεδιάδα των ρόδων» από το Κάρλοβο θα συμμετάσχει στην 54η έκδοση του Φεστιβάλ «Όλυμπος» στην Κατερίνη, Ελλάδα. Αυτό ανακοίνωσε το Γενικό Προξενείο της Βουλγαρίας στη Θεσσαλονίκη μέσω Facebook. Οι χορευτές από το Κάρλοβο θα..

δημοσίευση: 7/13/25 6:00 AM