Την 9η Απριλίου, Δευτέρα, το βουλγαρικό Duo Collage θα ερμηνεύσει έργα Λετονών συνθετών. Η σοπράνο Νόνα Κράστνικοβα και η πιανίστρια Μαρία Ρούσεβα έχουν ετοιμάσει είκοσι τραγούδια που θα ερμηνεύσουν στη λετονική γλώσσα.
Η συναυλία «Η μουσική της Λετονίας» είναι μέρος του επιτυχημένου σχεδίου «Η μουσική της Ευρώπης», που υλοποιείται με τις κοινές προσπάθειες της Φιλαρμονικής Ορχήστρας Σόφιας και της Εθνικής Μουσικής Ακαδημίας «Πάντσο Βλαντιγκέροφ». Έχουμε την τιμή να παρουσιάσουμε τραγούδια σύνθετων από τη Λετονία, στην οποία είναι αφιερωμένη η συναυλία. Ήταν μια μεγάλη πρόκληση. Ως μουσικό ντουέτο είχαμε πολλά προγράμματα μέχρι σήμερα, αλλά τα περισσότερα έχουν εξελιχθεί γύρω από τη δημιουργία γνωστών συνθετών και έργων. Οι παρτιτούρες για τη συναυλία αυτή είναι από συνθέτες στον χώρο του ρομαντικού μουσικού στυλ. Θα αναφέρω ονόματα μερικών: Emīls Dārziņš, Jāzeps Vītols, Romualds Kalsons, Alfrēds Kalniņš, Ķepītis κ. ά.
Είναι γνωστό ότι, ο πολιτισμός της Λετονίας άρχισε να διαμορφώνεται στα τέλη του 19ου αιώνα. Πολλά χρόνια πριν η μουσική αναπτυσσόταν στο πνεύμα της γερμανικής παράδοσης. Τα έργα που περιλαμβάνει το πρόγραμμα είναι γραμμένα τον 20ό αιώνα - από τις αρχές του αιώνα μέχρι τη δεκαετία του ’70. Ετοιμάζοντας τη συναυλία οι δύο μουσικοί έχουν την ευκαιρία να αγγίξουν τη λετονική γλώσσα για πρώτη φορά. Η Ziedite Runkule από τη Λετονία - πιανίστρια, η οποία εργάζεται στη Μουσική Ακαδημία «Πάντσο Βλαντιγκέροφ» βοήθησε πάρα πολύ τη Νόνα.
Δε με βοήθησε μόνο στην προφορά, αλλά και έκανε και τη μετάφραση των στίχων των τραγουδιών, κάτι που είναι εξαιρετικά σημαντικό για τον ερμηνευτή. Η λετονική γλώσσα είναι η πιο περίεργη γλώσσα που έχω μιλήσει ποτέ, αλλά δε θα ήθελα να το τονίσω. Αποδείχθηκε ότι είναι μια πολύ μελωδική γλώσσα και εύκολα ερμηνεύονται τραγούδια σ’ αυτήν. Εξάλλου, τα έργα είναι πολύ ευχάριστα για ερμηνεία, καθώς και για ακρόαση. Νομίζω ότι οι άνθρωποι που θα έρθουν στη συναυλία μας θα μείνουν έκπληκτοι και ευχαριστημένοι. Όπως και στους άλλους λαούς, όταν δημιουργείται ο εθνικός μουσικός πολιτισμός, οι συνθέτες επηρεάζονται από τις σχολές, στις οποίες εκπαιδεύτηκαν. Και οι Λετονοί σπούδασαν σύνθεση κυρίως στη Ρωσία και τη Γερμανία. Σε ορισμένα από τα έργα αυτό γίνεται αισθητό. Υπάρχουν και μερικά έργα που βασίζονται στην παραδοσιακή μουσική . Τα ποιήματα είναι ερωτικά και είναι πολύ όμορφα. Τα τραγούδια είναι γοητευτικά και η μουσική είναι θαυμάσια.
Μετάφραση: Πένκα Βέλεβα
Κυκλοφόρησε η πρώτη «Ανθολογία των τραγουδιών της ΕΕ» (The EU Songbook), που περιέχει από 6 τραγούδια από καθεμία από τις 27 χώρες μέλη της ΕΕ, καθώς και τον Ύμνο της ΕΕ «Η Ωδή στη Χαρά», μετέδωσε το BTA. Η κατάταξη είναι δανέζικο πρότζεκτ μη..
Η Ίσκρενα Γιορντανόβα παίζει βιολί από τα 5 της χρόνια και έχει τελειώσει το Μουσικό Σχολείο και την Μουσική Ακαδημία στην Σόφια. Εδώ και 30 χρόνια ζει στην Λισαβόνα. Παίζει 1ο βιολί στην Συμφωνική Ορχήστρα της Πορτογαλίας όπου η αδερφή της, Βελίνα..
Ο Ράινερ Χόνεκ (Rainer Honeck) ήταν 20 χρονών όταν επιλέγη για εξάρχων της ορχήστρας της Βιέννης πριν από 40 χρόνια και άρχισε να συνεργάζεται με τον Κάραγιαν, τον Μπιομ, τον Μπέρνσταϊν και τους τότε νέους Αμπάντο, Μούτι και Μπάρενμποϊμ. «Ο..
Η περιοδεία για τα 30 χρόνια του ροκ συγκροτήματος B.T.R. σχεδιαζόταν να τελειώσει με συναυλία στην Αίθουσα 1 του Εθνικού Μεγάρου Πολιτισμού, στις 20..