Μια νέα σειρά εκδηλώσεων «Η προοπτική του μεταφραστή» που διοργανώνει ο Οίκος Λογοτεχνίας και Μετάφρασης, θα μας παρουσιάσει συναντήσεις με μεταφραστές από τα βουλγαρικά σε άλλες γλώσσες και την άποψή τους για τη βουλγαρική λογοτεχνία. Σήμερα στις 18:00 ώρα Βουλγαρίας στη σελίδα στο Facebook του Οίκου Λογοτεχνίας και Μετάφρασης θα μπορέσουμε να συναντήσουμε τη μεταφράστρια από τα βουλγαρικά στα ιταλικά Τζόρτζα Σπαντόνι. Θα μας πει πώς βλέπει τη βουλγαρική λογοτεχνία αυτή τη στιγμή - ποιες τάσεις παρατηρεί, τι διαβάζει, τι μεταφράζει ή θα ήθελε να μεταφράσει, ποια είναι η αντίληψη της βουλγαρικής λογοτεχνίας μεταξύ των αναγνωστών και των εκδοτών στην Ιταλία.
Η Σπαντόνι είναι απόφοιτη του μεταπτυχιακού προγράμματος «Μεταφραστής-Επιμελητής» στο Πανεπιστήμιο της Σόφιας, νικήτρια του Βραβείου Λογοτεχνικής Μετάφρασης «Leonardo Pampuri» (2018) και φιναλίστ για το Βραβείο Περότο.
Η Μποζάνα Σλάβκοβα κέρδισε τον μεγαλύτερο διαγωνισμό ποίησης «Mili Dueli». Είναι ο πρώτος βούλγαρος δημιουργός που κέρδισε το Μεγάλο Βραβείο. Στην 9 η έκδοση του διαγωνισμού συμμετείχαν 711 ποιητές από 104 χώρες. Τρεις Βούλγαροι κατατάχθηκαν ανάμεσα..
Απόψε στις 19:00 το βράδυ, τοπική ώρα Παρισιού, στο Βουλγάρικο Πολιτιστικό Κέντρο στην πόλη του φωτός θα προβληθεί η πρεμιέρα του ντοκιμαντέρ «Το όνομά μου είναι Μίνκο» για τον διάσημο βούλγαρο φυσικό Μίνκο Μπαλκάνσκι (γεν. 1927). Στην πρεμιέρα θα..
Σήμερα είναι η Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας και εμείς σας παρουσιάζουμε την καθηγήτρια Στόινα Πορομάνσκα από την Νεοελληνική Φιλολογία του Πανεπιστημίου της Σόφιας «Άγιος Κλήμης της Αχρίδας». Η Στόινα Πορομάνσκα γεννήθηκε το 1939 στο..