Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2025 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

Η επιτυχία του Τομ Στόπαρντ «Ο Ρόζενκραντς και ο Γκίλντενστερν είναι νεκροί» με πρεμιέρα στο Εθνικό θέατρο

Φωτογραφία: Άνι Πετρόβα

Με το έργο «Ο Ρόζενκραντς και ο Γκίλντενστερν» ο Μπογιάν Κρατσόλωφ – ένας από τους πιο ενδιαφέροντες σύγχρονους Βούλγαρους θεατρικούς σκηνοθέτες – κάνει το ντεμπούτο του στη Μεγάλη σκηνή του Εθνικού Θεάτρου «Ιβάν Βάζοφ». Ο καλλιτέχνης έχει πλέον μερικά βραβεία στο χώρο του θεάτρου, ενώ το εν λόγω έργο ανέβηκε στη βουλγαρική σκηνή και άλλες φορές, αλλά για πρώτη φορά στο «Ιβάν Βάζοφ». Η υπαρξιακή τραγικωμωδία του Τομ Στόπαρντ για τα κατορθώματα των δευτερευόντων χαρακτήρων από το «Άμλετ» παρουσιάστηκε για πρώτη φορά στο Φεστιβάλ του Εδιμβούργου το 1966 και έδωσε στον 29 χρονών Στόπαρντ δυναμικό ξεκίνημα στην παγκόσμια δραματουργία.

Πρόβες Ρόζενκραντς...

Το έργο αυτό μέχρι και σήμερα δεν έχασε την ελκυστικότητά του. Τα θέματα, που απασχολούν τον δραματουργό, είναι η ξενιτιά και η ταυτότητα και αυτό έχει να κάνει με το βιογραφικό του. Ο Στόπαρντ γεννήθηκε στην Τσεχοσλοβακία το 1937 σε εβραϊκή οικογένεια και αναγκάστηκε να διαφύγει μαζί με τους γονείς του από τη ναζιστική κατοχή που πλησίαζε. Περνώντας από τη Σιγκαπούρη και την Ινδία, εγκαταστάθηκαν στη Βρετανία μετά τον πόλεμο. Μετά τον θάνατο του πατέρα του και τον δεύτερο γάμο της μητέρας του με Βρετανό αξιωματικό, ο ίδιος υιοθέτησε νέο όνομα και πολιτιστική ταυτότητα. Χρόνια αργότερα δηλώνει ότι η βρετανική κουλτούρα τον σημάδεψε και η αγγλική γλώσσα του έδωσε ελευθερία. Το θέμα της εξορίας – από την πατρίδα, από την ταυτότητα, από την ασφάλεια του ξεκάθαρου νοήματος – γίνεται σταθερό μοτίβο στο έργο του. «Λέξεις, λέξεις. Μόνο αυτό μας απομένει», λέει ένας από τους ήρωες του Στόπαρντ. Ο συγγραφέας υπενθυμίζει πως οι λέξεις είναι το τελευταίο μας καταφύγιο – εύθραυστες, σκορπισμένες, κάποιες φορές αστείες, αλλά πάντα αναγκαίες στην προσπάθεια των ανθρώπων να κατανοήσουν τον εαυτό τους και τον κόσμο. Ενώ το κοινό γελά παρακολουθώντας δύο μπερδεμένους ήρωες να παίζουν κορώνα γράμματα ξανά και ξανά για να πάρουν μια απόφαση που δεν εξαρτάται καν από αυτούς, ο κάθε θεατής έχει την ευκαιρία να αναρωτηθεί σε ποια πλευρά θα πέσει το δικό του νόμισμα…


Οι πρεμιέρες της παράστασης «Ρόζενκραντς και Γκίλντενστερν είναι νεκροί», σε σκηνοθεσία του Μπόγιαν Κρατσόλοφ, θα πραγματοποιηθούν στις 28, 29 και 30 Απριλίου στη Μεγάλη σκηνή του Εθνικού Θεάτρου. Η μετάφραση είναι της Σβετλά Μάνεβα και των στίχων από τον «Άμλετ» του Αλεξάνταρ Σούρμπανοφ.

Φωτογραφίες: Εθνικό θέατρο "Ιβάν Βάζοφ"

Μετάφραση: Σβέτλα Τόντοροβα




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Περισσότερα στην κατηγορία

Διεθνές Φεστιβάλ Κωμωδίας και Σάτιρας στο Γκάμπροβο

Εννέα έργα παρουσιάζονται σε 4 σκηνές κατά τη διάρκεια του πενταήμερου Διεθνούς Θεατρικού Φεστιβάλ Κωμωδίας και Σάτιρας στο Γκάμπροβο. Διοργανωτής του γεγονότος, που διεξάγεται από τις 2 μέχρι τις 6 Απριλίου, είναι το Δραματικό Θέατρο «Ράτσο..

ανανέωση: 4/3/25 7:56 AM
Μιχαήλ Λάλοβ

Έκθεση βούλγαρων ζωγράφων στο Λονδίνο

Οι βούλγαροι ζωγράφοι Μιχαήλ και Γκεργάνα Λάλοβα και ο κεραμοποιός Γκεόργκι Μιλένοβ παρουσίασαν έκθεση με τίτλο «Color and shape» στην Γκαλερί «Σόφια» στο Βουλγάρικο Πολιτιστικό Ινστιτούτο στο Λονδίνο. «Πάνω από 200 άτομα επισκέφτηκαν την..

δημοσίευση: 4/1/25 12:00 PM

Η Βουλγαρία συμμετέχει στο Διεθνές Πανηγύρι Παιδικού Βιβλίου στην Μπολόνια

Σήμερα εγκαινιάζεται το περίπτερο «Bulgarian Books for Kids» στο 62 ο Διεθνές Πανηγύρι Παιδικού Βιβλίου στην Μπολόνια με την Έκθεση «Μετά τα λόγια. 19 βούλγαροι εικονογράφοι παιδικών βιβλίων». Οι κατάλογοι για την έκθεση είναι στα βουλγάρικα και..

δημοσίευση: 3/31/25 11:30 AM