Podcast en français
Taille du texte
Radio nationale bulgare © 2025 Tous droits réservés

Marie Vrinat-Nikolov sacrée Docteur honoris causa de l’Université de Sofia

| Modifié le 06/02/24 à 13:52
Photo: BTA

Marie Vrinat-Nikolov a été distinguée du titre honorifique de Docteur honoris causa de l'Université de Sofia "Saint Clément d'Ohrid" à l’occasion d’une cérémonie qui a eu lieu ce 6 février au grand hall de l’université. Ce titre lui a été décerné pour ses mérites exceptionnels dans le domaine des lettres bulgares et slaves et sur le champ de la traduction.

La célèbre traductrice de littérature bulgare pour qui "les textes, les idées, les œuvres ne connaissent pas de frontières" a prononcé un discours émouvant sur le thème : "Comment penser/faire la littérature bulgare, une littérature du et dans le monde"."La langue bulgare est devenue la patrie que j’ai choisie, un abri contre toutes les douleurs, contre le bruit du monde toujours plus redoutable, une source de joie et de créativité", a-t-elle déclaré en concluant : "Essayer de rendre la littérature bulgare une littérature du et dans le monde avec mes travaux de recherche et mes traductions, c’est l’œuvre d’une vie mais également son bonheur et son sens."

Professeur des universités en langue et littérature bulgares et en théorie de la traduction littéraire, Marie Vrinat-Nikolov est l’auteur de manuels de bulgare, ainsi que de nombreux articles et ouvrages sur l’histoire de l'espace littéraire bulgare, l’histoire de la traduction en Bulgarie et la pensée de la traduction littéraire. Traductrice littéraire, elle a traduit en français une cinquantaine d’œuvres d’écrivains bulgares d'Ivan Vazov à Gueorgui Gospodinov et consacre aux écrivains bulgares contemporains le site Écrivains de Bulgarie. Elle a été professeur invité dans le Département de langues et littératures romanes de la Faculté de lettres classiques et modernes en étant chargée depuis plus de 10 ans du cours d’Histoire de la traduction dans le cadre du master en traduction et édition de la Faculté de lettres slaves de l’Université de Sofia.

·  Marie Vrinat-Nikolov ou le bonheur de la traduction




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Tous les articles

Adaptation théâtrale de la "Physique de la mélancolie" de Guéorgui Gospodinov...

Une des pièces à l'affiche du Théâtre national "Ivan Vazov" de Sofia n'est autre que l'adaptation du roman de Guéorgui Gospodinov "Physique de la mélancolie", la mise en scène étant confiée au Slovène Jernej Lorenci, dont ce ne sera pas la première..

Publié le 07/06/25 à 10:30

L'auteur-conteur bulgare Krastyo Ribarov fête ses 102 ans

L'écrivain Krastyo Ribarov fête ce juin son 102e anniversaire. Selon le Livre Guinness des records de 2021, il est l'auteur-conteur débutant le plus âgé du monde, car il a publié son premier livre, le recueil de contes humoristiques "Plaisantins bien de..

Publié le 06/06/25 à 08:30

Forum "Sofia Paper Art Fest" avec des représentants de 21 pays

La 15e édition de "Sofia Paper Art Fest", qui se tiendra du 3 au 15 juin au Palais national de la Culture à Sofia, aura pour thème "Esprit et matière", annonce l'agence BTA. Les œuvres en papier présentées affirment le souci de l'homme moderne pour la..

Publié le 03/06/25 à 09:00