Чего общего между переводчиком, преподавателем английского языка и монтажистом Болгарского национального радио? В своих напряженных буднях каждый из них гонится за временем, выполняя очередное задание, но в среду вечером все трое переступают порог старинного аристократичного дома в центре Софии, чтобы общаться с друзьями по хобби в ритме танго.
Петр танцует уже более десятилетия, а четыре года назад решил, что должен поделиться тем, что он уже знает. Вот так его жизнь оказалась разделенной пополам – днем он работает переводчиком, а вечером преподает танго.
„Танго ‒ это самый вольный танец, ‒ делится Петр. ‒ Потому что оно позволяет человеку быть самим собой, проявлять свою индивидуальность и вместе с тем – развлекаться вместе с другими людьми. К тому же, этот сложный танец побуждает меня быть более открытым и коммуникативным со всеми“.
В фильме Салли Поттера „Урок танго“ главный герой, роль которого исполняет всемирно известный танцор Пабло Верон, признается: „Не я выбрал танго. Танго выбрало меня“. Для учительницы английского языка Евы, для которой сегодняшний урок всего лишь второй, танго также появилось в ее жизни неожиданно, но в исключительно ключевой момент.
„Я получила этот курс танго, как подарок ко дню рождения. Лично мне, в нем больше всего нравится общение между мужчиной и женщиной. Оно позволяет невероятную близость, но в то же самое время требует соблюдения правил. Все это намного специфичнее, чем в других танцах. И именно это делает танго столь привлекательным для меня“.
Еще в самом начале своего знакомства с танго Ева уже заметила изменения, которые оно привнесло в ее жизнь.
„Танго – это другая, новая для нас жизнь. Оно меняет нашу энергию и настроение. Побуждает нас стремиться не к завершению какой-либо работы, а просто наслаждаться самому процессу. Все остальное время я должна выполнять разные задания одно за другим. Впервые здесь я испытала наслаждение. И это наводит меня на параллель между временем, когда, танцуя танго, мои душа и тело отдыхают, и временем, когда я успокаиваюсь, думая о предстоящем танце“.
Петя ‒ звукорежиссер в Болгарском национальном радио. После серьезной операции она выбрала танго, чтобы скорее восстановиться физически и психически.
„После напряженного рабочего дня, когда прихожу здесь танцевать, я просто забываю обо всем, что было до этого. К тому же, здесь я могу также разделить свою страсть. И это очень важно в современной жизни, в которой мы, кажется, как то привыкли, чтобы все происходило путем нажатия на кнопку. Эта кнопка, однако, нисколько не в состоянии заменить общение с человеком напротив“.
Перевод Вили Балтаджияна
Фото автораВ Големо-Острени, одной из деревень историко-географической области Голлоборде в Албании, мы встретились с Антони Курти. Он провел нас по старым улочкам и красивым природным уголкам, познакомил с интересными жителями, которые до сих пор хранят старые..
Человек уделяет все больше пространства для деятельности технологиям, которыми умело управляет и удерживает под контролем. В этом разделенном пространстве семимильными шагами находит свое место искусственный интеллект. AI, как кратко..
Сегодня София отмечает 146-ю годовщину как столица Болгарии. По предложению выдающегося историка, ученого и государственного деятеля проф. Марина Дринова, 3 апреля 1879 года Учредительное собрание в древней столице Велико-Тырново принимает..
В этом году православные и католики вместе отпразднуют Воскресение Христово. В один и тот же день весь христианский мир обратит взор к пустому гробу..
Разнообразными событиями по всей стране болгары готовятся встретить праздник Светлого Воскресения Христова. В Софии фонд "От нас зависит"..
Розовый пеликан стал живой достопримечательностью для жителей и гостей приморского города Варна. Птицу каждый день можно встретить в районе Морского..