Чего общего между переводчиком, преподавателем английского языка и монтажистом Болгарского национального радио? В своих напряженных буднях каждый из них гонится за временем, выполняя очередное задание, но в среду вечером все трое переступают порог старинного аристократичного дома в центре Софии, чтобы общаться с друзьями по хобби в ритме танго.
Петр танцует уже более десятилетия, а четыре года назад решил, что должен поделиться тем, что он уже знает. Вот так его жизнь оказалась разделенной пополам – днем он работает переводчиком, а вечером преподает танго.
„Танго ‒ это самый вольный танец, ‒ делится Петр. ‒ Потому что оно позволяет человеку быть самим собой, проявлять свою индивидуальность и вместе с тем – развлекаться вместе с другими людьми. К тому же, этот сложный танец побуждает меня быть более открытым и коммуникативным со всеми“.
В фильме Салли Поттера „Урок танго“ главный герой, роль которого исполняет всемирно известный танцор Пабло Верон, признается: „Не я выбрал танго. Танго выбрало меня“. Для учительницы английского языка Евы, для которой сегодняшний урок всего лишь второй, танго также появилось в ее жизни неожиданно, но в исключительно ключевой момент.
Еще в самом начале своего знакомства с танго Ева уже заметила изменения, которые оно привнесло в ее жизнь.
„Танго – это другая, новая для нас жизнь. Оно меняет нашу энергию и настроение. Побуждает нас стремиться не к завершению какой-либо работы, а просто наслаждаться самому процессу. Все остальное время я должна выполнять разные задания одно за другим. Впервые здесь я испытала наслаждение. И это наводит меня на параллель между временем, когда, танцуя танго, мои душа и тело отдыхают, и временем, когда я успокаиваюсь, думая о предстоящем танце“.
„После напряженного рабочего дня, когда прихожу здесь танцевать, я просто забываю обо всем, что было до этого. К тому же, здесь я могу также разделить свою страсть. И это очень важно в современной жизни, в которой мы, кажется, как то привыкли, чтобы все происходило путем нажатия на кнопку. Эта кнопка, однако, нисколько не в состоянии заменить общение с человеком напротив“.
Перевод Вили Балтаджияна
Фото автораСегодня в столичном Доме культуры "Средец" открывается выставка "Болгария в моих мечтах", на которой представлены рисунки детей из болгарских общин за рубежом. "Среди рисунков есть работы детей из Молдовы, Греции, Чехии, Венгрии и Украины", -..
Общественно-политические процессы среди болгарских общин в Албании и Косово с начала XIX века до наших дней и их влияние на демографическое развитие и территориальное распределение наших соотечественников на этих землях прослеживает в своей последней..
Очередное сахарное творение Марии Озтюрк – макет базилики Святого Петра в Риме, провоцировала нас связаться с нашей соотечественницей в канун светлых праздничных дней. Несмотря на то, что она уже не первый год проводит немало своего времени в..
С 8 по 15 мая проходит XIX Национальная библиотечная неделя "Библиотека: миссия возможна", организованная Болгарской библиотечно-информационной..
День Европы или День Победы? 8 или 9 Мая? Мы постоянно сталкиваемся с разделяющими нас темами, а нынешняя дата – 9 мая, День Победы над нацисткой..
Молодые иностранные врачи выпуска 2025 года Плевенского медицинского университета получат свои дипломы 9 мая. Праздничное шествие выпускников начнется с..