«Я впервые буду исполнять композицию «Bulgarian» в Болгарии. Вдохновением для нее послужило огромное влияние, которое оказал на меня болгарский фольклор. За эти восемь лет я вырос в духовном и профессиональном плане, и представлю свой опыт, накопленный на протяжении этих лет. На словах это немного, но их смысл – очень глубокий», – поделился Роберто Фонсека.
Мелодии с разных уголков мира всегда были составной частью музыки Фонсеки. Не говоря уже об африканском влиянии в кубинской музыке в целом. Но для него, как для коллекционера звуков, за пределами неравномерной метрики, важное отличие заключается в способе, которым воспроизводятся ритмы.
«Способ воспроизведения звуков и звуки ударных – другие. На Кубе, как и в Испании, рука находится в непосредственном соприкосновении с кожей барабана, а в Болгарии используются различные палки, почему и получается другой звук».
И Роберто и его коллеги, такие как один болгарский преподаватель в университете, с которым общался музыкант, обнаружили, что ритмика, знакомая одному, сходна с ритмикой, знакомой другому. Он предпочитает назвать это мистерией, соглашаясь с определением болгарских голосов, как загадочных. В его будущем плане присутствуют голоса, знакомые из болгаро-испанского проекта «Эструна». «Мы говорили о том, чтобы создать что-то интересное, но хотим, чтобы это осталось в тайне из-за тонкостей, связанных с его исполнением. Но где бы это потом не звучало, каждый познает уникальность болгарских голосов».
К сожалению, мир, в котором мы живем, наполнен тревогами и насилием. Именно поэтому послание Роберто Фонсека ко всем его слушателям в мире – предельно ясное. Насилие – не пережиток сегодняшнего или вчерашнего дня. Новыми являются лишь способы, которыми оно отражается, как в традиционных, так и в новых СМИ. Для него важна война, лишь бы она была за свободу и против порабощения. Но не та война во имя владения и навязывания определенной религии. Каждый должен дать себе отчет в том, что он – человек, и все другие – тоже люди, что все равны и не существует религии, которая бы возвышалась над всеми остальными религиями. Он придерживается мнения, что даже музыку не следует навязывать.
«Музыка – это убежище. Благодаря ей, мы выражаем чувства, муку, боль и радость. Поэтому и музыка – это встреча и общение без каких-либо проблем».
Перевод Александры Арбековой
Одна из новейших песен к предстоящим праздникам называется "Рождественское чудо" в исполнении молодых певцов Стефани Илиевой и Стойчо Стойчева, известного под псевдонимом STOYCHOS. Стефани стала известной благодаря выступлениям на болгарской и..
Деси Добрева уже не в первый раз обращается к одной из вечных болгарских песен. После того как несколько лет назад певица представила собственную версию песни "Двое", теперь она предлагает нам еще более новую и современную интерпретацию – ремикс,..
Мужской камерный хоровой коллектив "Светоглас" концертом отметит 15-летие на сцене. Четыре певца: Даниел Спасов, Станимир Иванов, Николай Боянов и Милен Иванов поют а капелла и вновь продемонстрируют свое мастерство 17 декабря в Софии...
Одна из новейших песен к предстоящим праздникам называется "Рождественское чудо" в исполнении молодых певцов Стефани Илиевой и Стойчо Стойчева, известного..