Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2025 Все права защищены

В гостях у болгар в Голо-Бырдо, Албания

12
Голо-Бырдо, Албания
Фото: facebook.com/Gollobord

В 160 км восточнее столицы Албании Тираны и в десятке километров юго-западнее города Дебар в Северной Македонии находятся села болгар из историко-географической области Голо-Бырдо. Села попадают в границы албанских муниципалитетов Либражд и Булкиза. Сейчас там проживают около 6000 человек, а когда-то жителей было втрое больше. Тяжелая жизнь и отсутствие работы стали причиной миграции людей в более крупные албанские города - Тирану, Эльбасан и Дуррес, а все чаще люди отправляются и на заработки на Запад.


В ходе поездки в Албанию в конце 2023 г. группа "Радио Болгария" приехала в село Големо-Острени. Путь туда 13 км, но из-за пересеченной местности и гравийного покрытия складывается ощущение, что дорога вдвое дольше. Всего один небольшой участок дороги заасфальтирован.

Большая часть болгарского населения в Голо-Бырдо мусульмане. Память о христианском прошлом сохранилась в названиях некоторых старинных памятников и местностей. Например, площадь в Големо-Острени называется "Церковь". Когда прокладывали сеть водоснабжения и канализации, там обнаружили руины старых кладбищ и христианского храма.

Площадь в с. Големо-Острени

В село репортеров "Радио Болгария" привез Рази Рама. Целых 12 лет он был главой администрации в Големо-Острени, уважаемый человек, председатель и Этнокультурного и спортивного общества " Голо-Бырдо".

Рази Рама

"Голо-Бырдо – это район с 26 селами, а 80 % их жителей говорят по-болгарски. Как сохранился этот язык здесь, могут сказать историки. Во время коммунистического диктатора Энвера Ходжа на нас "нажимали" говорить только по-албански. Но и по сей день в своих домах люди говорят на болгарском. Албанский учат в школе. О болгарах в Голо-Бырдо могу сказать, что с тех пор, как в 2017 г. Албания признала болгарское национальное меньшинство, люди стали более свободными говорить, кто какой. Недавно у нас была перепись и по предварительной информации большая часть жителей Голо-Бырдо определили себя болгарами".

Костандина Бело из  “Радио Болгария” беседует с местными жителями

Собеседник рассказал также, что несколько сотен жителей Голо-Бырдо получили гражданство Болгарии. Другие учились в Болгарии и уже являются уважаемыми врачами или инженерами в Албании. А чем, в основном, занимаются местные жители?

"Традиции Голо-Бырдо в строительстве, - пояснил Рази Рама. – Веками это было здесь основным ремеслом. Сегодня многие работают в строительстве где-то по Албании или за рубежом. Нет значимого строительного объекта в стране, где бы не участвовал кто-то из Голо-Бырдо".

На вопрос, трудно ли сохранять болгарское самосознание в этих местах в Албании сегодня, Рази Рама ответил, что старинные традиции чтят, а люди говорят на старинном болгарском языке и за пределами своих домов, что поддерживает болгарское самосознание. А и давно уже люди не боятся определять себя этнически. Все еще, однако, нет болгарской школы.

"Были разговоры с Министерством образования Болгарии об открытии воскресных школ в Требиште и Големо-Острени, но все еще это только проект".


Этнокультурное общество "Голо-Бырдо" под руководством Рази Рама было основано в 2015 году, оно стремится поддерживать болгарский дух и традиции. И по сей день люди там чтят народную пехливанскую борьбу и этно-свадьбы. Хранят и аутентичные народные костюмы.

"Каждую третью пятницу мая мы организуем пехливанские игры и здесь собирается народ из соседних сел, да и со всей Албании и из Северной Македонии. Была традиция и на местных свадьбах проводить состязание по борьбе и другие игры. В Голо-Бырдо около 10-12 видов народных свадебных костюмов. И в каждом селе есть свои особенности в костюмах. Чтобы это сохранить, мы хотели бы открыть этнографический музей, в котором представить и все эти аутентичные костюмы“.

Ждите и следующей встречи из Голо-Бырдо – с директором школы в с. Големо-Острени Члиримом Муча. Предлагаем вашему вниманию и фотогалерею под текстом публикации. 

Читайте также:

Фото: Красимир Мартинов, Facebook/Ostreni I Madh Dibra, facebook.com/Gollobord

Перевод и публикация: Елена Паскалова




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Фото предоставлено организаторами

Две санные зоны на Витоше приветствуют любителей гор

Первая санная зона на Витоше открылась после того, как на горе накопилось достаточно снега и ратраки смогли обработать обширную местность. Зона находится над турбазой "Алеко", и к ней ведут указатели. Объект будет открыт в течение всей зимы, если..

опубликовано 29.12.24 17:08

Европейские левые хотят снова быть среди сильных сегодняшнего дня

Председатель " Прогрессивного альянса социалистов и демократов" Ираче Гарсия Перес приняла участие в саммите с журналистами ведущей европейской радиосети " Евранет Плюс", в ходе которого разъяснила позицию своей группы по ряду вопросов. В..

опубликовано 29.12.24 14:13

Отреставрирован фонтан начала прошлого века возле столичной бани "Мадара"

Фонтан в центре сада "Буката", расположенного недалеко от бани "Мадара" в Софии, был восстановлен в своем первоначальном виде при поддержке Столичного муниципалитета. Все элементы фигуры заново изготовлены из латуни в их первоначальном виде...

опубликовано 29.12.24 13:56