Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2025 Все права защищены

Радио Болгария в гостях у болгар в Албании

Чтобы на Балканах процветали мир и взаимопонимание, сперва надо посеять их семена среди детей

Наш собеседник – Члирим Муча, директор школы в селе Големо-Острени

14
Окно в мир и в Голо-Брдо
Фото: Красимир Мартинов

Согласно статистике и другим документам былых времен, в конце 19-го – начале 20-го века в историко-географической области Голо-Брдо, что ныне на территории Албании, преобладало болгарское население. В результате Балканской войны (1912-1913 гг.) область оказалась в границах только что получившей независимость от Османской империи Албании. И по сей день большая часть населения района болгарского происхождения. На болгарском языке общаются между собой жители 80% поселков в области Голо-Брдо, а Големо-Острени, где проживают около 300 домохозяйств, крупнейший среди них.

Школа в селе Големо Острени
В нынешнем учебном году Среднюю общеобразовательную школу "Элез Кочи" (алб. Elez Koçi) посещают 262 ученика из Големо-Острени и соседних поселков. Школой руководит 53-летний Члирим Муча – отец 4 парней. В самом начале нашей встречи он выразил свою благодарность Болгарии за то, что наша страна четыре года назад выделила средства на оборудование кабинета информатики, также как и за внимание, которое уделяет местным детям болгарская дипломатическая миссия в Тиране.

Члирим Муча со своими воспитанницами
Члирим Муча рассказал нам о людях из Голо-Брдо, о трудовой эмиграции в зарубежные страны, которая усиливается из года в год, о Балканах и о все еще нереализованных возможностях для местного населения.

"Все местные дети общаются на нашем болгарском языке, албанский язык они изучают в школе. Моя бабушка по отцовской линии по-албански могла только поздороваться, пожелать здоровья и поблагодарить".

Члирим Муча вспоминает о том, как до начала демократических перемен в Албании, во времена правления режима Энвера Ходжи, жители Голо-Брдо принимали участие в строительстве дорог, фабрик и жилых домов. Тогда их считали одними из лучших строителей Албании, а сегодня многие из них трудятся за рубежом.


Директор школы в Големо-Острени признается, что интерес местных жителей к Болгарии заметно возрос всего за последние десять лет и, в первую очередь, связан с возможностью получить болгарское гражданство и европейское удостоверение личности. Он лично, однако, не считает такую философию правильной:

В гостях у семьи из села Големо Острени
"Мне кажется, что жизнь – это не просто паспорт. Жизнь – это также идентичность и интеграция. С тех пор, как Болгария стала частью объединенной Европы, нам есть много чему научиться у нашей древней родины. Мы должны бороться за интеграцию и идентификацию. Мне 53 года. И у меня есть брат, который живет в Лугано, в Швейцарии. И теперь кроме как французским, его семья владеет еще албанским и болгарским языками ", – делится Члирим Муча. 

Село Големо-Острени зимой
За последние годы и в Албании намечается усиленная миграция людей к крупным городам и к экономически более развитым государствам в Западной Европе. Конкретно для людей из Голо-Брдо Члирим считает, что это вызвано отсутствием работы и плохой инфраструктурой.

Члирим Муча, Антони Курти и Рази Рама
"Вы сами видели, в каком состоянии находится дорога в наше село. Были бы нормальная дорога и хорошая инфраструктура, люди нас не покидали бы. Ведь совсем рядом проходят дороги в Тирану, в Скопье, в Салоники, в Болгарию. Все мы, кто живем здесь на Балканах – наши. И именно мы – те, кто по-братски обязаны бороться за развитие нашего региона. И, по-моему, люди на Балканах – это настоящая жемчужина, которую ни с чем не сравнить. Господь дал нам много чего, и мы обязаны им воспользоваться, обязаны взяться за дело своими руками. И, что самое главное, с умом. И начать надо с детей, у которых необходимо посеять хорошие семена с тем, чтобы из них вырос прекрасный цветок мира и взаимопонимания".

Дети сажают черенки деревьев в школьном дворе
Члирим Муча, который, несмотря на то, что всю свою жизнь провел в Голо-Брдо, хорошо знает разные местные национальности, уверен, что бессмысленно между всеми этими людьми поднимать вопрос – кто болгарин, кто – албанец, кто – грек или македонец.

"Если каждый из нас начнет встречать другого словами: "Добрый день! Добро пожаловать!", то мы станем братьями навсегда. Биологические часы не остановишь, и нет никакого смысла вечно спорить между собой. В наши века каждый человек обязан стремиться к интеграции, эмансипации и образованию, к тому, чтобы научиться тому, что делать со своей жизнью. Жизнь – это не путь, полный прогулок и развлечений. Жизнь – это постоянная борьба. 


И точно так же, как нельзя сказать, какое из небесных светил важнее – луна или солнце, поскольку каждое из них светит по-своему и в свое время дня или ночи, то и мы на Балканах должны вместе озарить свое время – стать солидарными. Все мы, которые живем здесь вместе, должны поддерживать друг друга – и сербы, и косовары, и албанцы, и болгары, и македонцы, и боснийцы, и черногорцы, и хорваты, и словенцы, и греки. Мы одни и те же люди. Живем под одной и той же крышей, терпим одну и ту же жару и мороз, над нами светят одни и те же луна и солнце... 

Школа привлекает детей и по выходным дням
И самое главное для всех нас сейчас, это подумать о том, что можем сделать для своих детей, которые растут вместе – в одном и том же поселке, в одном и том же районе. Мы должны постараться удержать их здесь, сделать так, чтобы они нас не покинули. По крайней мере, я так думаю. А вот, прав я, или не прав, не знаю. Может и ошибаюсь…", – завершает свою мысль Члирим Муча.

Читайте еще:

Милена Селими: Болгары в Албании нуждаются в учителях и внимании

Доц. Спас Ташев из БАН в интервью "Радио Болгария": О переписи населения в Албании и ее значении для болгарского национального меньшинства

Перевод Вили Балтаджияна

Фото: Красимир Мартинов, Facebook: Antoni Kurti, Golloborda-Albania, Shmb Elez Koçi




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Семья Петровых подарила оборудование отделению неонатологии в Бургасе

Стефан, Анна и Александр Петровы подарили отделению неонатологии Университетской многопрофильной больницы Бургаса оборудование стоимостью 72 000 левов (36 000 евро). Часть средств была собрана на юбилее Стефана Петрова, который попросил гостей..

опубликовано 08.01.25 18:44
Фото: Facebook / Улицы Стара-Загоры

Часы кукольного театра Стара-Загоры – одна из эмблем города

Часы кукольного театра Стара-Загоры уже 48 лет являются одной из эмблем города. Они были введены в эксплуатацию в 1977 году и являются единственными на Балканском полуострове. Театр написал об этом на своей странице в Facebook после того, как "Улицы..

опубликовано 08.01.25 7:45
Церковь Покрова Пресвятой Богородицы

Этнические русские в Татарице празднуют Сочельник

Этнические русские в силистренском селе Татарица сегодня празднуют Сочельник, сообщает корреспондент БНР Незабравка Кирова. В Татарице живут русские – старообрядцы, которые пришли в эти края более 280 лет назад. В селе нет постоянного священника. Поэтому..

опубликовано 06.01.25 14:41