Пять авторов и четыре переводчика станут резидентами Дома литературы и перевода в Софии в 2025 г. Писатели будут работать над своими проектами, а переводчики будут искать новых болгарских авторов и произведения для перевода, которые предложить подходящим издателям, сообщают организаторы.
Среди резидентов – писательница из Львова, Украина, Наталия Матолинец; Анна Матильда Брюк из Финляндии, писатель, продюсер и журналист; лауреат множества премий за перевод немец Андреас Третнер, переводчик прозы и поэзии с болгарского, русского и чешского языков на немецкий; Моника Херцег из Хорватии – поэт, редактор и драматург, чьи произведения переведены на 20 языков; серб Боян Бабич – писатель из Белграда, автор десяти книг прозы и поэзии; итальянка Джорджа Спадони переводчик из Ези, Италия; у испанца Марко Видала Гонсалеса степень по "Славянской филологии" Университета Гранады с профилем русский, чешский и болгарский языки; Мария Андрияшевич – хорватская писательница из Сплита, лауреат многих литературных премий; Яна Элис из Великобритании и Франции окончила с отличием магистерскую программу по переводу в Университете Бристоля.
8 марта на сцене Государственного оперного театра г. Стара-Загора выступит Ким Со-Джун из Южной Кореи, обладатель первой премии в мужской категории на Международном конкурсе артистов балета "Сара-Нора Прима" 2024. Он будет принцем Дезире в праздничном..
В Софии будет представлена пьеса „Системная ошшбка 2052“, вдохновленная методом „Форум-театр“ бразильского режиссера Аугусто Боаля, который в 60-х годах минувшего века создал так называемый „газетный театр“ (где актеры читают газетные статьи)...
На яркой и запоминающейся выставке "Воображение – моя кровеносная система" в Софийской городской художественной галерее художник Емил Стойчев представляет свои работы по случаю своего 90-летия. Последние более 30 лет он делит свое время между Парижем и..