Немският преводач Андреас Третнер е гост днес от 18,30 ч. на "Преводачески далекоглед" - поредица от срещи на Къщата за литература и превод (София, ул. "Латинка", № 12). Андреас Третнер е преводач на проза и поезия от български, руски и..
Среща-разговор, посветена на българската литература и превода ѝ на френски език, със специалното участие на Мари Врина-Николов и Рене Карабаш ще се проведе тази вечер от 18,30 ч. във Френския институт в София. Модератор ще бъде Люк Леви, директор на..