Programi i ditës
Madhësia e tekstit
Radioja Kombëtare Bullgare © 2024 Të gjitha të drejtat janë të rezervuara

Pema është jetë, madje ajo e thatë

4
Foto: BGNES

Aleksej Aleksiev është autor i mbi 80 kryqeve, miniatura prej druri. I pëlqen të krijojë në ambiente të hapura, t’u japë jetë pemëve të thata. Për fat të keq nga 15 pemët e shndërruara në plastika të bukura, kanë mbetur vetëm dy. Njëra është në oborrin e spitalit të obstetrikës dhe gjinekologjisë në Sofje “Shejnovo”, ndërsa tjetra – në bulevardin “Carigradsko Shose”, afër rrugës “Llatinka” përsëri në kryeqytet. Kalimtarët -“adhurues” të formave të bukura shpeshherë marrin pjesëza prej këtyre veprave në hapësirat e hapura, pa kuptuar se “jashtë kontekstit të tërësisë” ato humbasin esencën e vet.

Këto ditë mjeshtri krijon në lagjen e kryeqytetit “Llozenec”, duke gjallëruar një vishnjë japoneze. Atje, mes tempullit “Ngritja e Kryqit të Shenjtë të Zotit” dhe godinës së Kryqit të Kuq, dy metra larg monumentit të Xhejms Baucher (James Bourchier), ai i jep një jetë të re pemës së thatë për nder të viktimave dhe të të dëmtuarve nga Covid-19.

“Tema është aktuale, ndërsa për shumë njerëz është e dhimbshme – koronavirusi, epidemia në mbarë botën. Kjo pemë është simbol dhe u është kushtuar të gjitha viktimave të koronavirusit në tërë botën. Ende nuk ka monument të tillë. Ky është i pari. Tashmë ka njerëz, të cilët kalojnë atje, e shohin, gëzohen. Mendoj se deri në mes të korrikut do të jetë i gatshëm.”

Aleksej shpreson që vishnja të mbetet e tërë, në dallim të veprave të tij të tjera. “Gjithsesi ka mijëra viktima në të gjithë botën. Nuk bëhet fjalë vetëm për rastet e vdekjes, por edhe për të dëmtuarit nga pikëpamja morale dhe sociale.”  

Vepra më e madhe e Alrksejit është një kryq i dyanshëm me 30 skena nga Dhiata e Re. Në punimin e tij autori ka ndjekur shembullin e veprës së bukur të murgut Rafail nga Manastiri i Rillës. Më shumë se 200 vjet kryqi prej druri, të cilin murgu nuk ka arritur ta mbarojë, sepse e ka humbur të parin, vazhdon të befasojë vizituesit për përsosmërinë e vet. Pikërisht kjo e ka provokuar skulptorin për të krijuar “Kryqin e Aleksejit”. “Kështu e quajtën njerëzit – me emrin tim, vë në dukje Aleksej Aleksiev dhe shton:


“Është punuar prej një bushi 100 vjeçar, të cilin e gjeta të thatë në natyrë. Vetë materiali është unikal dhe prandaj mendoj se rezultati i punës sime ishte shumë i mirë. Desha që të shihet nga sa më shumë njerëz, por ende nuk ka vend ku të ekspozohet.”

Megjithëse shumë prej pemëve të tij-vepra të artit, janë zhdukur, Aleksej nuk ka hequr dorë për të krijuar pemë të tilla të reja. Ai i mbetet besnik edhe qëllimit për të rikrijuar imazhin e mbrojtësit qiellor të Bullgarisë – Shën Ivan Rillski. E ka zgjedhur madje vendin ku të vendoset – në “Doktorskata Gradina” në qendër të kryeqytetit. “Për mendimin tim bullgari ka nevojë për pamjen e një figure të shenjtë. Nuk ka shenjtor tjetër bullgar, i cili të jetë i pranishëm kaq dukshëm në historinë tonë.”

Në përkrahje të idesë është krijuar një komitet i iniciativës, i cili ta bindë bashkinë për të dhënë leje.

Përpiloi: Darina Grigorova, sipas intervistave të programit “Horizont” të BNR-së

Përgatiti në shqip: Vesella Mançeva

Foto: BGNES, Facebook / AlekseyAleksievWoodcarvings



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Galeria

Më shumë nga rubrika

Summer Vibes Festival viziton sërish Vidinin

Qyteti Vidin për të pestin vit radhazi është nikoqir i Summer Vibes Festival. Në datat 1 dhe 2 qershor pranë kalasë “Baba Vida” (“Gjysha Vida”) , fëmijët do të zbulojnë një mënyrë më të shëndetshme dhe jo më pak interesante për t'u..

botuar më 24-06-01 7.45.PD

Nënpresidentja Ilijana Jotova kritikoi ngrirjen e ligjeve për kulturën bullgare

Një nga shembujt e shpërfilljes së trashëgimisë kulturore dhe historike nga shteti është shtëpia e Dimitër Talevit në Prilep (shkrimtar i njohur bullgar – shënimi red.). Nga qershori 2023 ka një vendim të Këshillit të Ministrave që shteti ta..

botuar më 24-05-30 10.12.PD

Sofja mirëpret mysafirë në Shtëpinë e Letërsisë dhe Përkthimit

Përkthyesit Jan Mahei (Republika Çeke), Elvira Bormann (Gjermani), Hanna Sandborg (Suedi), Hanna Karpinska (Poloni) dhe Livia-Maria Nistor (Rumani) do të jenë rezidentë deri në tetor në Shtëpinë e Letërsisë dhe Përkthimit. Shtëpia është një projekt..

botuar më 24-05-29 11.07.PD