Pesë autorë dhe katër përkthyes do të jenë rezidentët e Shtëpisë së Letërsisë dhe Përkthimit në vitin 2025.Autorët do të punojnë në projektet e tyre dhe përkthyesit do të kërkojnë autorë dhe tituj të rinj bullgarë për përkthim për t'ua ofruar botuesve të përshtatshëm, njoftuan organizatorët.
Rezidente e Shtëpisë së Letërsisë dhe Përkthimit do të jetë shkrimtarja nga Lvov në Ukrainë, Natalija Matolinec.
Anna Matilda Brjuk është një shkrimtare, producente dhe gazetare finlandeze.
Fituesi i çmimeve të shumta për përkthim, gjermani Andreas Tretner është përkthyes i prozës dhe poezisë nga bullgarishtja, rusishtja dhe çekishtja në gjermanisht.
Kroatja Monika Herceg është një poete, redaktore dhe dramaturge. Veprat e saj janë përkthyer në njëzet gjuhë.
Serbi Bojan Babiç është një shkrimtar nga Beogradi. Ai është autor i dhjetë librave me prozë dhe poezi.
Spanjolli Marko Vidal Gonsales ka diplomë në filologji sllave nga Universiteti i Granadës me një profil në rusisht, çekisht dhe bullgarisht.
Marija Andrijasheviç është një shkrimtare kroate nga Spliti, fituese e çmimeve të shumta letrare.
Jana Ellis nga Britania e Madhe dhe Franca u diplomua me dallime në Master në Përkthim nga Universiteti i Bristolit.
Galeria Kombëtare ("Kuadrat 500") hap për herë të parë më 4 nëntor në orën 6:00 pasdite një ekspozitë të Christo-s dhe Jeanne-Claude, duke shënuar 90-vjetorin e lindjes së tandemit krijues. Vepra historike e Christos, pjesë e koleksionit të muzeut - "..
Më 1 nëntor – Ditën e Iluministëve Kombëtarë, sheshi “Gina Kunçeva” në Sofje gjallërohet në një mënyrë të pazakontë. Që nga ora 12:00, Bashkia e Rajonit “Oborishte” dhe Fondacioni “Iluministet” hapin muzeun e parë interaktiv në ambient të hapur në vend,..
Zvicra, ose nëse duhet të jemi historikisht dhe gjeografikisht korrektë, Konfederata Zvicerane, është një nga shtetet më të vogla të Evropës Qendrore në Kontinentin e Vjetër. Përbëhet nga njëzet e gjashtë kantone me popullsi rreth 9 milionë banorë, sipas..