Подкаст на српском
Величина текста
Бугарски национални радио © 2024 Сва права задржана

Награде за новинаре, емисије и програме БНР

БНР Новини
Марија Пачкова и Венцислав Николов
Фотографија: sbj-bg.eu

Удружење новинара хиспаниста у Бугарској је у партнерству са Савезом бугарских новинара (СБЖ) четврту годину заредом организовало конкурс за најбољи новинарски рад „Светови и боје.“ Церемонији доделе награда присуствовали су амбасадори Аргентине и Кубе, отправници послова у амбасадама Шпаније и Венецуеле, почасни конзул Еквадора у Софији и представници руководства Савеза бугарских новинара.

Ове године је номиновано укупно 17 новинара и емисија у различитим категоријама.

У категорији „За професионалну и грађанску етику“ награду је добила емисија „12+3“ програма „Хоризонт“ Бугарског националног радија. Емисија је награђена због серије интервјуа о актуелним друштвеним проблемима у земљи и иностранству.

Награда „Светови и боје“ у категорији „За екологију, културу и традиције“ припала је емисији „Наш дан“ програма „Христо Ботев“ БНР.

Награду „Ујединитељ култура“ је Удружење новинара хиспаниста уручило Радију Бугарска БНР, а за индивидуални допринос у истој категорији награђене су колеге Марија Пачкова и Венцислав Николов, обоје некадашњи чланови Уредништва програма на шпанском језику Радија Бугарска. Ова награда се додељује личностима и институцијама које су својим радом допринеле ближем повезивању различитих култура и промовисању Бугарске у свету.

Ево шта је рекла на додели Марија Пачкова:

Драго ми је што су колеге оцениле мој рад и мене као личност. Већи део мог професионалног рада као преводилац прошао је у Уредништву програма на шпанском језику Радија Бугарска БНР. За мене је оно било права школа преводилаштва и новинарства. Много тога смо научили од старијих колега, а имали смо дивне тренутке, волели смо свој посао.

Венцислав Николов је своју награду посветио Радију Бугарска и додао:

На Радију Бугарска су колеге са којим смо дуги низ година радили и управо њима дугујем надахнуће и инспирацију који су ме пратили у мом раду као новинар и преводилац. Такође, волео бих да ту награду посветим пионирима са којима смо пре више од пет деценија почели учити шпански језик и културу. Хоћу да и ви млади, после дугог низа година, кажете да сте наставили и надопунили оно што смо ми, пионири, некад почели,“ рекао је г. Николов.

Превела: Ајтјан Делихјусеинова



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Више из ове категориjе

Бугарски лекторати на страним универзитетима имају важну улогу за ширење бугарског језика и културе

Више од 30 бугариста из 11 земаља окупило се у Софији и Пловдиву на дводневном међународном форуму посвећеном ћириличком писму како би представили своја најновија достигнућа у истраживању рада свете браће Ћирила и Методија и подсетили да је бугарска..

објављено 28.6.24. 12.56
Фотографија: facebook.com/groups/mursalevo

Како је Европско фудбалско првенство оживело један сеоски трг у Бугарској

"Сасвим мало треба човеку да створи услове да будемо заједно" – гласе речи младог Станислава Грозданова. Оне постају покретачка снага "буђења" бугарског села у јеку фудбалског лета на Старом континенту. Само 68 км западно од бугарске престонице, у..

објављено 27.6.24. 12.00

Бугари у Бразилу чувају име и везу са домовином као драгоцено наслеђе

Бразил је можда једна од најмање популарних дестинација за миграцију међу Бугарима данас. Ова земља није позната по високом животном стандарду, али су наши сународници који живе тамо висококвалификовани. Многи од њих су универзитетски предавачи,..

објављено 27.6.24. 11.10