Нова серија догађаја под називом "Преводилачки телескоп", коју организује Кућа за књижевност и превод, представиће нам сусрете са преводиоцима са бугарског на друге језике и њихов поглед на бугарску књижевност.
Данас у 18:00 часова по бугарском времену на Фејсбук страници Куће за књижевност и превод заинтересовани ће имати прилику за онлајн сусрет са преводитељицом са бугарског на италијански Ђорђом Спадони. Она ће испричати како тренутно види бугарску књижевност – које трендове примећује, шта чита у последње време, шта преводи или би желела да преведе, каква је перцепција бугарске књижевности међу читаоцима и издавачима у Италији.
Спадони је на Софијском универзитету "Свети Климент Охридски" завршила мастер студије "Преводилац-уредник", добитник је Награде за књижевно превођење "Леонардо Пампури" (2018).
Писац Крстјо Рибаров данас пуни 102 године. Према подацима из Гинисове књиге рекорда из 2021. године, Рибаров је званично најстарији аутор-приповедач, дебитант у светској књижевности. Прву књигу, збирку хумористичних прича под насловом Наше..
Петнаесто издање Фестивала уметности од папира, који ће се одржати од 3. до 15. јуна у Националном дворцу културе у Софији, протећи ће под слоганом „Дух и материја“, јавља БТА. Према речима организатора догађаја, мото форума садржи поруку друштву у..
Софијска опера и балет представиће вечерас турској публици Штраусову оперу „Електра“, инспирисану грчком митологијом. Догађај је део 16. Међународног фестивала опере и балета у Истанбулу. „Режија опере „Електра“ представља низ сцена које су..