Роман „Временско склониште“ Георгија Господинова, у преводу Хане Сандборг на шведски језик, уврштен је међу пет књига које су ушле у ужи избор за Шведску међународну књижевну награду. Ово је јединствена награда која се додељује како ауторима, тако и преводиоцима. Добитнички двојац биће изабран 24. октобра. Роман Георгија Господинова излази 47 година након објављивања последњег превода бугарског романа у Шведској.
„Ово је била добра година за преводну књижевност. Међу мноштвом сјајних наслова изабрали смо пет фантастичних књига које се издвајају својом стилском изражајношћу и тематском заокупљеношћу“, рекла је Атина Фарохзад, председница жирија.
У Националној галерији „Квадрат 500“ (Трг Светог Александра Невског, Улица 19. фебруара 1), посетиоци имају ретку прилику да виде јединствену изложбу западноевропских текстилних паноа, односно таписерија, насталих у златном раздобљу овог уметничког..
Становници и гости бугарске престонице имаће прилику да се изблиза упознају са бугарским научницима на Антарктику и њиховом улогом и доприносом његовом истраживању. Изложба под насловом „Антарктички људи – брига о Земљи“ може се погледати на Мосту..
У Народној библиотеци „П. Р. Славејков“ у Великом Трнову данас ће бити представљено допуњено и луксузно издање биографије легендарне бугарске глумице Невене Коканове – „Године љубави“ . Аутор биографије, познати новинар и публициста Георги Тошев, у..
„Двојезична антологија бугарске поезије на српском и српске поезије на бугарском језику је духовни мост између два братска народа“, рекао је на..
Софијска опера и балет представиће вечерас турској публици Штраусову оперу „Електра“, инспирисану грчком митологијом. Догађај је део 16...