Ο Ρούμεν Στογιάνοφ είναι ανάμεσα στους πρώτους φοιτητές της ειδικότητας ισπανικής φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο της Σόφιας. Είναι επίσης ιδρυτής και πρώτος διευθυντής της ειδικότητας πορτογαλικής φιλολογίας στο πανεπιστήμιο.
Η πρώτη του μετάφραση από τα ισπανικά δημοσιεύεται πριν 30 χρόνια. Στον ίδιο οφείλουμε τις βουλγαρικές μεταφράσεις του Μάρκες στα Βουλγαρικά καθώς και άλλων γνωστών συγγραφέων. Έχει δημιουργήσει ποιήματα στην πορτογαλική και την ισπανική γλώσσα, ενώ άρθρα, δοκίμια και άλλες λογοτεχνικές μορφές του κ. Στογιάνοφ δημοσιεύθηκαν σε πάνω από 20 χώρες. Πρόσφατα σημειώθηκε επέτειος για τα 36 χρόνια από την αρχή των δημοκρατικών αλλαγών στην Βουλγαρία που αναμενόταν να φέρουν αλλαγές στην εγγύτητα της Βουλγαρίας προς την Δϋση και στην αγορά της. Δημοσκόπηση της «Μιάρα» που διεξήχθη, με αυτήν την..
Από το υπουργείο Παιδείας διοργανώνουν σήμερα Εθνικό Στρογγυλό Τραπέζι με θέμα «Είνα απαραίτητοι περιορισμοί για πρόσβαση των παιδιών στα κοινωνικά δίκτυα;». Στόχος είναι ένας ανοιχτός και ειδικευμένος κοινωνικός διάλογος για την επίδραση των..
Ο ρόλος του κοινωνικού δικτύου TikTok στη Βουλγαρία αυξάνεται, συμπεριλαμβανομένης της διάδοσης χειραγωγικού περιεχομένου. Αυτό επισημαίνει έκθεση που παρουσιάστηκε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σύμφωνα με το ΒΤΑ. Η έρευνα έχει εκπονηθεί από τη ΜΚΟ..