El 29 y el 30 de junio en el cine Vlaikova, de Sofía, se proyectan las películas “Lección”, de los directores búlgaros Kristina Grozeva y Petar Valchanov, y “Septiembre”, de la directora griega Peni Panayotopulu. Las veladas búlgaro-helenas son parte del programa de la nueva asociación búlgaro-griega Aristotelis.
La inscripción de la asociación es una consolidación formal de una comunidad de correligionarios que existe desde hace mucho tiempo y se llama Amigos de Stefan Gechev, un renombrado periodista, poeta, traductor, dramaturgo y escritor búlgaro. Con esto nos proponemos echar puentes espirituales entre Bulgaria y Grecia, dice la traductora Zdravka Mijailova.
Los puentes son un antiguo símbolo de la UE pero sobre el telón de fondo de la complicada situación política actual y los recelos de algunos de los europeos de que la comunidad se descomponga, es natural preguntarnos si el momento de tender un puente de esta índole es idóneo.
En los Balcanes se han construido muchos puentes que están sometidos a tensión o están en olvido así que el escepticismo es fundamentado, opina otro de los fundadores, el editor Georgi Grozev. A su juicio, la asociación está orientada a los ilustrados y es un centro de resistencia espiritual contra la decadencia cultural. A pesar de todo, la perspectiva negra no es la única posible.
Ni Europa se descompondrá, ni la comunidad balcánica, afirma el empresario Vangelis Karafotakis en un excelente búlgaro. Tenemos una larga historia y amplia cultura balcánicas que nos convierten en unas de las personas más felices en la Europa Unida. Desde luego, vivimos en un mundo de grandes luchas e intereses, pero hemos sobrevivido durante tantos años y podemos pensar en el futuro.
¿Por qué fueron escogidas precisamente estas películas?
La película "Septiembre" cuenta la historia de una mujer diferente que puede ser una griega, una búlgara o una alemana, dice el presidente de la asociación Yanis Liolios, que se ha graduado en la especialidad de Sociología en la Universidad de Sofía, San Clemente de Ojrid, y que actualmente vive y trabaja en Bulgaria. El tema es la aproximación que abre horizontes para reflexionar, para entablar amistades y amor. El final es emocionante y yo me sentí enriquecido. Por otro lado, siete personas nos recomendaron la cinta "Lección" que no se conocían personalmente. En esta película participa un productor griego y parte de su financiación es griega, y esto no es todo.
Proyectamos estas películas porque son muy actuales, explica el señor Karafotaquis. El Brexit es resultado de los votos de las personas que temen a los refugiados y este problema es clave para Europa. Viendo esta película podemos preguntarnos quiénes somos, quiénes son los demás y porque hemos de aceptar lo diferente.
¿Cuál es la aportación búlgara a esta asociación?
Hay grandes autores búlgaros traducidos al griego como Yordan Radichkov que fue nominado al Nóbel, dice Zdravka Mijailova. Gracias a la editorial griega Kedros que promovió la serie Biblioteca Balcánica fueron presentadas obras de Anton Donchev, Georgi Gospodinov, Alek Popov. En los años 70 fueron traducidos Dimitar Talev, Dilitar Dimov pero estos tomos se han agotado hace tiempo. No hay una presentación planificada de los importantes autores búlgaros, es decir, nos espera mucho trabajo para popularizar la cultura búlgara y para que la circulación por el puente que construimos sea en ambas direcciones.
Queremos salir de nuestro piso para ver qué pasa en la casa de los vecinos, dice Yanis Liolios. Queremos conocernos, establecer diálogo, tenemos muchas ideas y estamos abiertos a propuestas. De momento trabajamos como voluntarios pero nos alegra el hecho de que haya instituciones que desean apoyarnos. Deseamos que todo esto no sucede solamente entre las capitales, sino que abarque una mayor parte de nuestros países.
Nos despedimos de los miembros de la asociación Aristotelis con el lema de la serie Biblioteca Balcánica creada por Georgi Grozev: Cada uno puede vivir solo, pero es mejor con los vecinos.
Versión al español por Hristina Taseva
L'Eternel Fiancé es la primera novela publicada en búlgaro de la famosa escritora Agnés Desarthe. La traducción es de Silvia Koleva. La historia comienza en la sala ritual de la alcaldía donde un chico declara sus sentimientos amorosos a una chica..
"Este es un cuento sobre el cambio positivo que cada uno de nosotros puede aportar al mundo”. Con estas palabras, la artista Svetlana Gencheva presenta su exposición "Mitología de mi acuario" con pinturas "vivas", que puede verse hoy en el espacio..
En su nueva sección digital "Los edificios cuentan", el Museo de Historia Regional de Sofía presenta las historias de los edificios emblemáticos del centro de Sofía y de las personas que vivieron en ellos. Esta iniciativa en formato vídeo forma parte del..
En su nueva sección digital "Los edificios cuentan", el Museo de Historia Regional de Sofía presenta las historias de los edificios emblemáticos del..
"Este es un cuento sobre el cambio positivo que cada uno de nosotros puede aportar al mundo”. Con estas palabras, la artista Svetlana Gencheva presenta su..
L'Eternel Fiancé es la primera novela publicada en búlgaro de la famosa escritora Agnés Desarthe. La traducción es de Silvia Koleva. La historia..