Kostandina Raki Bello, de la redacción albanesa de Radio Bulgaria, es una de las principales protagonistas en la película "Bratonchedi. Voces de Albania", del periodista de la Televisión Nacional Búlgara Boyko Vasilev. La película, cuyo título significa "primos" en albanés, se diferencia por tan solo una letra de la palabra "bratovchedi" en búlgaro, que tiene el mismo significado. Para hacer este documental, Boyko Vassilev y el camarógrafo Mihail Vrabchev se reunieron con muchas personas para ilustrar el vínculo con Bulgaria.
Una de esas personas es Kostandina, la abuela de nuestra protagonista Kostandina, quien ha hablado toda su vida solo en su lengua materna, el búlgaro, aunque solo visitó Bulgaria siendo adulta. Su hijo Raki se educó en Blagoevgrad y hoy estudia y enseña búlgaro y albanés. Mientras que su nieta estudia Derecho en Sofía y forma parte de la redacción albanesa de Radio Bulgaria, donde se ocupa de textos y noticias que traduce del búlgaro al albanés. La familia Bello pertenece a la minoría búlgara de Albania y su habla conserva vestigios de la época de los santos hermanos Cirilo y Metodio. No es casualidad que su palabra para "primos" sea "bratonchedi". Esta forma parte de la historia que se cuenta en la película "Bratonchedi. Voces de Albania".
Kostandina Bello, de 22 años, nació en Blagoevgrad y lleva varios años trabajando como traductora profesional del y al idioma albanés. Ha ganado varios premios de traducción de poesía y uno de sus logros destacados es la traducción al albanés de la novela de Stefan Ivanov "El canto del ruiseñor". Además, Kostandina tiene experiencia como presentadora de noticias en búlgaro tanto en la radio como en la televisión albanesas. Actualmente, estudia Derecho en la Universidad San Clemente de Ohrid y desde noviembre de 2022, forma parte de la redacción albanesa de Radio Bulgaria.
Por Krasimir Martinov
Versión al español de Borislav Todorov
"Hay mucha gente y artistas desesperados, y eso es muy triste", afirma nuestra compatriota. Un mes después de la terrible experiencia vivida en la ciudad israelí de Bat Yam, que obligó a trece artistas búlgaros a refugiarse en un refugio..
¡Qué triste este verano búlgaro...! Calor con temperaturas de más de 40 grados durante días. El bochorno, junto con la indiferencia y la negligencia humanas, ha provocado cientos de incendios en todo el país. Por segunda semana..
El cambio climático está teniendo un gran impacto en la agricultura de Bulgaria, incluida la producción de tabaco. Por eso se buscan variedades capaces de hacer frente a los veranos secos y calurosos. Recientemente, la Asociación Nacional de Productores..
Como todos los años, el segundo sábado de agosto comienza la temporada de caza de codornices, palomas torcaces, tórtolas y, en general, especies..
La Asociación Cultural Búlgara "Ivan Vazov" de la ciudad argentina de Berisso, provincia de Buenos Aires, celebrará su 70 aniversario con una gran..