Podcast en español
Tamano del texto
Radio Nacional de Bulgaria © 2025 Todos los derechos reservados

​​Con la colaboración mediática de BNR

Niños búlgaros de distintos países compiten leyendo en búlgaro

Foto: Escuela búlgara "Bukvar"

Desde 2021, la escuela dominical búlgara "Bukvar" en la ciudad alemana de Coblenza, que fundada gracias a la iniciativa de un grupo de padres, lleva formando parte de la lista de escuelas dominicales búlgaras en el extranjero elaborada por el Ministerio de Educación y Ciencia. Al igual que en el resto de escuelas búlgaras de todo el mundo, aquí los alumnos estudian lengua, literatura, geografía e historia búlgaras.

Este año, la escuela organiza un emocionante acontecimiento para el cual los jóvenes participantes ya se están preparando. Se trata del Octavo Concurso Internacional de Lectura en Búlgaro para alumnos de primero y segundo de primaria en el extranjero. 

Creado en 2010-2011 por la escuela dominical de Colonia "Az Buki Vedi", el concurso se celebra en varios lugares, la mayoría en Europa, y tiene como objetivo fomentar y desarrollar la motivación y las competencias de lectura y expresión oral de los niños de origen búlgaro que viven en el extranjero.

En una entrevista especial para Radio Bulgaria realizada con Deyana Zheleva, directora de la escuela búlgara "Bukvar" de Coblenza, conocemos los detalles sobre las dificultades que encuentran los niños al enfrentarse a la lengua búlgara, sobre todo si proceden de matrimonios mixtos:

Deyana Zheleva

"Empezamos con el alfabeto, ya que en la mayor parte de Europa no se escribe en cirílico. Realmente, nuestros niños aprenden un segundo alfabeto. Están muy orgullosos de ello y nosotros les apoyamos. El búlgaro forma parte del grupo de lenguas eslavas y si los niños viven en el Reino Unido, Alemania, España o Italia, forman parte de otros grupos lingüísticos y, por tanto, sus lenguas tienen una gramática y una pronunciación diferentes, lo que hace más difícil para ellos el proceso de aprendizaje. Por mucho que los niños se esfuercen, al escucharles se sigue notando que han crecido en otro lugar", explica Deyana Zheleva.

Según ella, la celebración de este concurso es importante por varias razones: la experiencia para los alumnos, el deseo de preservar una tradición y, por último, pero no por ello menos importante, el hecho de que, cuando padres e hijos de distintas ciudades y países se reúnen en un lugar, se produce un intercambio espontáneo entre ellos, y eso ocurre sin ninguna preparación previa o un guión determinado.

¿Cuáles son las normas del concurso?

"El concurso se desarrolla en tres rondas y cada escuela que trabaja con los programas del Ministerio de Educación búlgaro, tiene derecho a inscribir a dos alumnos de primer grado de primaria y dos de segundo. En la primera ronda, los niños leen textos conocidos que les enviamos previamente después de recibir su solicitud de participación. En la segunda ronda, leen un texto de ficción desconocido, y en la tercera, que no está abierta a todos, presentan un poema. Créanme, para los niños de primero y de segundo de primaria, esto no es nada fácil".

Recuerdo del VI Concurso internacional de lectura en búlgaro

Los resultados se darán a conocer el mismo día del concurso, cuando un jurado especial elegirá al Rey y la Reina de las Letras:

"En primer lugar, los niños deben conocer bien las letras, ser capaces de unirlas en palabras, frases y leer con fluidez. Para primero y segundo de primaria esta es una tarea difícil. No todos son capaces de hacerlo pero le ponen mucho empeño, y aquí llegan los mejores”, aclara Deyana. “Lo segundo importante es la pronunciación, y lo tercero es la expresividad con la que leen, y si consiguen transmitir la emoción del autor y de los personajes".

El concurso tendrá lugar el 8 de junio a las 11.30h, hora local, en la Hermann-Höfer-Vereinshaus de Coblenza. Los socios del certamen son la Agencia Ejecutiva para los Búlgaros en el Extranjero, BNR, BTA, la editorial "AzBuki" del Ministerio de Educación y Ciencia de Bulgaria, dos editoriales privadas y la radio online "Tatkovina". El fondo del premio lo aportan la editorial búlgara Prosveta, la Agencia Ejecutiva para los Búlgaros en el Extranjero y el Consulado de Bulgaria en Fráncfort del Meno.


Autor: Yoan Kolev, con la entrevista de Krasimir Martinov

Versión en español: Alena Markova

Fotos: BTA, Escuela búlgara "Bukvar" - Coblenza, Alemania



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Más de la sección

"Bulgaria Wants You" y la necesidad emocional de los búlgaros de regresar a la patria

Bulgaria cambia constantemente. En esto creen los creadores de la iniciativa Bulgaria Wants You quienes llevan ya cinco años organizando reuniones motivadoras y debates con búlgaros residentes en el extranjero para ofrecer un punto de vista..

Publicado el 16/06/25 16:37

El korbán rural, un indicio de que somos búlgaros y que estamos juntos

La comida tradicional es una parte indisoluble del sistema búlgaro de ritos. Hace más de un siglo en el calendario de la aldea búlgara los alimentos con carne eran algo raro, se servían 4 o 5 veces al año: en Navidad, el día de san Jorge, el día de los..

Publicado el 15/06/25 16:50

La Asociación L bulgaricus es centro de los búlgaros en Turingia

La vida de Denitsa Kisler, hija de nuestra colega Diana Chakarova, está vinculada a colegio alemán en Sofía y la teoría del arte, un ámbito en que ha hecho un doctorado sobre el tema Las relaciones búlgaro-alemanas en las bellas artes. Dedicó 15 años..

Publicado el 14/06/25 17:05