La violencia y el abuso en los colegios es un problema de actualidad no sólo en Bulgaria, sino en muchos otros países de dentro y fuera de Europa. Johan Tansoe tiene ocho años y nació en Noruega, pero estuvo estudiando durante un año en una escuela búlgara en la ciudad de Burgas y allí se vio involucrado sin querer en una disputa entre compañeros de clase. Ese día Johan volvió a casa y le preguntó a su madre, Krasimira Nikolova, si hay una canción en Bulgaria que hable de la amistad y de que los niños pueden ser más buenos - algo que sí existía en su escuela de Noruega. Allí recibían a los niños nuevos, que venían de culturas diferentes, cantando una canción así, para que su adaptación al nuevo país y los nuevos hábitos fuese más fácil.
La madre de Johan no conocía ninguna canción así en búlgaro, y animó al chico a escribir una letra él mismo para crear una canción similar en Bulgaria. Puesto que ella conocía de antes a los cantantes Virginia Sabeva y Orlin Pavlov, les propuso que colaboraran en la creación de esta canción.
“Orlin Pavlov también tiene un hijo y sé que participa activamente en causas benéficas. Creo que la mayoría de la gente se ha sentido identificada con esta iniciativa y por eso tantas personas accedieron a participar en el proyecto a modo de actividad benéfica”, comparte Krasimira Nikolova en una entrevista para Radio Bulgaria.
La canción “¡Vamos! Mejores” (“Háide: Pó Dobrí”) va dirigida realmente hacia toda la sociedad:
“¡Vamos!” (“Háide”) viene a ser una especie de invitación orientada a incentivar la creación de un entorno más amigable e inclusivo para los niños, donde estos muestren respeto y comprensión los unos hacia los otros. El enfoque de la campaña está puesto en la empatía, la tolerancia y el compañerismo - tres palabras clave que son los pilares de toda la campaña “¡Vamos!””.
La campaña comenzó el primer día de colegio y continuará durante 10 años, siendo la idea principal el que cada año se componga una nueva canción de este tipo, con un mensaje dirigido a los niños, llamándoles a ser más buenos y más tolerantes unos con otros.
La canción está traducida también al lenguaje de signos y, aparte de Virginia Sabeva y Orlin Pavlov, colaboran además la cantante Mihaela Fileva, y los actores Nencho Balabanov y Alexander Georgiev. “Ponte a mi lado, sé bueno tú también”, ese es el mensaje que todos ellos lanzan juntos, dirigido a los niños - pero también a todos nosotros.
Autor: Yoan Kolev
Versión en español: Alena Markova
Fotos: parentacademy.bg, Freepik.com
Atenas exige respeto a los derechos de la minoría griega en el norte del Epiro Grecia ha advertido al primer ministro de Albania, Edi Rama, que el respeto a los derechos de la minoría griega en Albania sigue siendo una condición explícita..
La trigésima tercera misión polar búlgara zarpa hacia la Antártida para continuar sus estudios científicos en cooperación con estudiosos de distintos países. Por primera vez a bordo del buque científico santos hermanos Cirilo y Metodio se encuentran..
No hay estadísticas exactas sobre el número de búlgaros en el extranjero, pero un informe del Ministerio de Asuntos Exteriores del año pasado indica que hay unos 2,8 millones de búlgaros viviendo fuera del país. Según el censo de 2021 realizado..
Con un breve calidoscopio de videos que muestran “historias no contadas” de dignos búlgaros, científicos, empresarios, ingenieros, pintores que..
En 2023 se realizó el primer censo de población en Albania tras el reconocimiento oficial de la minoría nacional búlgara en 2017, y 7 057 personas se..
Atenas modernizará el ejército griego hasta el año 2030 El ministro de Defensa griego, Nikos Dendias, ha presentado a los partidos del..