Още с втория си роман "Обучение в покорство" Сара Бърнстийн успява така да бъде забелязана, че да влезе в краткя списък за наградата "Букър".
Именно тази нейна книга е първата, с която читателите се срещат на български език.
В отзив "The Times" описва "Обучение в покорство" като "роман за жертви и палачи, за вината и неоправданите обвинения, за властта и покорството. И в крайна сметка за оцеляването. Човек не чете роман на Бърнстийн, потъва в него като в лабиринт."
"Книгата ме намери в панаира във Франкфурт през октомври 2023 година. Още като прочетох първите страници пожелах да я издадем. Говори за универсални, базови неща за човека. Героинята е разказвач без име, наслоява усещането, че е възпитана да бъде невидима, в услуга на друг. Едва накрая се вижда че този човек има нужда от себеизява", отбеляза пред БНР-Радио София Невена Дишлиева-Кръстева, филолог, изкуствовед, управител на издателството.
Романът има много пластове (в края има списък с автори, които са повлияли на Бърнстийн). Много читателки биха разпознали себе си в книгата.
Замисълът и изпълнението на дизайна на корицата е на Люба Халева.
С иначе трудния превод Ирена Алексиева се справила отлично.
"Този превод е за награда", смята Невена Дишлиева.
Ще очакваме още книги от Сара Бърнстийн.
Чуйте разговора на Гергана Пейкова.