Навръх Международния ден на преводача и по повод Европейския ден на езиците (26 септември), Градската градина в София се превръща в арена на Езиков панаир. На него ще бъдат представени осемнайсет езика, двайсет културни института, посолства и институции, работещи в сферата на лингвистиката, културата и образованието.
Панаирът предлага и съпътстваща програма с музика, шатри, информационни щандове, разговори, забавни игри, награди и промоционални материали. Добре дошли са всички – индивидуално или семейно, с деца и с домашни любимци – казват организаторите от Главна дирекция „Писмени преводи“ на ЕК. Целта на празника е да насърчи хората от всички възрасти да изучават чужди езици и да повиши осведомеността за езиковото многообразие в Европа.
Активна до 30 септември е и традиционната онлайн игра "Открий богатството на европейските езици". Тези, които успеят да отговорят правилно на всички въпроси в интерактивната викторина, ще участват в томбола за разпределяне на атрактивни награди като електронен четец и ваучери на стойност 100 лева от голяма търговска верига. Томболата ще се тегли на 1 октомври.
Снимки: Facebook / EDLBulgaria
Каква би била мотивацията във време на политически кризи, войни, мигрантски натиск и неясно бъдеще, да мечтаеш за единен Европейски университет за кино и медии? Една образована и културна нация е много по-трудно манипулируема и по-устойчива на..
През последните години сътрудничеството между българското и албанското кино се засилва. Албанските продукции все повече намират място на български фестивали и обратното. Това показва нарастващото артистично взаимодействие между двете страни, което носи..
"Ако България ми беше разказана" – под това заглавие в Париж започва новата инициатива на Българския културен институт във френската столица в партньорство със Синематеката за документално кино към Обществената библиотека (Bpi) на Центъра "Жорж..