"Емиграция – доброволното или насилствено напускане за дълъг период от време на страната на обитаване и заселване в друга страна, причинено от някаква отрицателна промяна в живота, била тя природна, икономическа или военна."
861 054 са българите живели повече от една година в друга държава от ЕС през 2022 година. По последни данни на Евростат, официално регистрираните българи в Гърция през 2022 година са 69 550 души, което ги превръща в третата по численост българска общност на Стария континент след тези в Германия и Испания. По неофициални данни обаче сънародниците в южната ни съседка са близо 300 000, като над 200 хил. са на работа там и повечето са сезонно наети в селското стопанство и в туризма. Както на много места така и в Гърция вече се наблюдава второ и трето поколение българчета, родени в своя втори географски дом.
Деца, за които въпросът "Откъде си?" носи повече от едно значение, отговор и емоция. В това се убеди и Радио България, по време на отразяването на 20-та годишнина на най-старото българско неделно училище "Св. Св. Кирил и Методий" в Атина. Юбилейната учебна година за школото завършиха повече от 220 малки българчета от три до осемнайсет годишна възраст. Много от тях деца от смесен брак, а всяко второ дете – родено в Гърция. Един от най-трудните въпроси, които може да се зададе на тези деца е – като какъв се определяш? А най-честият отговор, който ще получите е: "И двете – аз съм българин и грък.".
Едно от тези деца е Цветелина Луканова, която с гордост уточнява, че на 27 юни става на цели 10 години. Цвети е дете на българи, родено в странство, което никога не се е прибирало в родината на мама и тати. "Но баба и дядо идват много често тук, в Гърция" – гордо ни казва тя. От "много мъничка" посещава БНУ "Св. св. Кирил и Методий" в Атина с най-добрата си приятелка Никол. Преподавателите й ни казват, че е при тях от първи клас. На въпроса какво най-много харесва в българското училище с грейнало в усмивка лице момиченцето отговаря:
Цвети, наистина обича да чете, при това български книги. Пенка Луканова, майката на Цвети, живее в Гърция от близо 11 години. Пристига, заради приятеля си, женят се, ражда им се дете, създават приятели и свой по-добър свят, който ги задържа далеч от дома. За цялото това време не са се прибирали в България.
"Защото е българка и трябва да знае български. Не съм я питала (каква се определя – б.авт.), но предимно чете българска история, а не гръцка. По-интересна й е. В България не се е прибирала досега, но виждам, че ѝ е по-интересна информацията за родината ни" – казва майката на Цвети. Обяснения за това тя няма, но сама признава:
"Ние гледаме само българска телевизия, информирани сме за това, което става у нас. Цвети също гледа с нас новините, детските филмчета предпочита да са на български език. Знаем повече какво се случва в България отколкото в Гърция."
Младата жена общува с българи, но не прави обобщение на това каква е българската общност в слънчевата страна. "Всеки българин отговаря за собствените си действия" – казва ни Пенка Луканова. Не е имала трудност с живота в Гърция, но продължават да й липсват близките хора, които са останали "у дома". И въпреки че в думите й прозира липсата на оптимизъм за светлото бъдеще на мястото, което е напуснала, тя се надява нещата да се променят.
"И да може да се приберем някой слънчев ден в България."
"България за мен е моят народ, защото там са всичките ми роднини, баба ми и дядо ми – казва малката Цвети. – Знам доста за България, защото посещавам българско училище. В четвърти клас съм сред най-добрите по четене, а и също моята госпожа Мирела чух да казва на мама, че когато задава въпрос в класа ни аз винаги вдигам ръка и не й отговарям само едно, а й отговарям с двайсет неща и повече" – с нескрита скромност казва Цвети, едно от многото български деца на Гърция.
В неделно училище "Св. св. Кирил и Методий" в Атина срещаме и Десислава Атанасова. В родината на философията и демокрацията е от 24 години. Тук е създала семейство и е родила двете си деца, които днес също сред възпитаниците на Мими Ничева и нейния екип. Причината:
Разбираме, че и те рядко се прибират в родината, но когато се случи е голяма радост за всички. А през останалото време техният дом е Гърция.
"Причините са икономически. На този етап аз съм със смесен брак и това е главната причини да сме тук. Интересувам се от случващото се в България, защото бих искала един ден децата ми да могат да се върнат. Аз също."
Горда майка на двама сина е Марина Койчева от Нова Загора. Големият, Георги, е роден в България, а малкият Росен – в Гърция. Вече 20 години южната ни съседка е дом за семейството й. Първоначално дошла за малко на гости при своята майка, която работела тук, но останала заради...
Темата за националността на децата е особена за Марина.
"Труден въпрос е. Големият, понеже се казва Георги, ако му кажа Йорго гръцкият еквивалент на името му, той ме поправя и казва - аз се казвам Георги. С малкият все още не сме водели такъв разговор."
Но Радио България го направи и попита малкия Росен, повече грък или повече българин се усеща. "И двете съм"- отговори ни малкото момче без да се замисли. Харесва много България, а причината по детски звучи основателна:
Днес Марина Койчева твърди, че България не й липсва, но сърцето и тялото й продължават да туптят в ритъма на народните ни танци. От близо осем години тя е част от танцова формация "Детелини" в Атина с художествен ръководител Десислава Златева. Съставът е редовен участник в събора "На мегдана на другата България" из Европа. Около 25 българи от Атина са част от "Детелини" и Марина с радост казва, че:
"Има българска общност в Атина. Всички сме като едно голямо семейство."
А малкият Росен вече е тръгнал по стъпките на своята майка в ритъма на България – от малък танцува и усеща музиката ни със сърцето си. Но и знае, че по-важно от всичко е да заляга над учебниците. Тези по български език и история.
"Защото му е майчин език. Няма как да е българче и да не говори, да пише и чете на български език"- категорична е Марина.
"Защото съм българин и трябва да идвам тук, за да се уча и да не забравям българския език" – допълва Роско, за когото най-вкусната българска гозба е лещата, а най-красивата дума: "Обичам те!"
Но път обратно към България за него и семейството няма. "Не мисля, за момента, не!"- потвърждава майка му. И сякаш все по-ясно разбираме, как благодарение на преподавателите в българските неделни училища, на хора като Мими Ничева и всички учители в БНУ "Св. св. Кирил и Методий" "България" е там. Поддържа се искрата на езика, на половинката "аз съм и българин", на онази различност сред другите, която превръщаш в сила чрез традициите и културата, които пазиш. От нас, останалите у дома, зависи тези малки хора да решат един ден да тръгнат обратно.
А Цвети, дете на Гърция, с усмивка и на чудесен български майчин език пожелава на всички деца за предстоящия Ден на детето - Първи юни:
"Да си прекарат добре, да отидат на плаж, както и аз ще отида, и да се радват много! Майките и бащите им, както и моите, да са много щастливи!"
Протестно шествие под надслов “Нито една повече”, организирано от “Феминистки мобилизации”, ще се проведе на днешния Международен ден за елиминиране на насилието над жени пред столичната Съдебна палата. Целта е да се привлече вниманието на обществото и..
Президентът Румен Радев, който заедно със съпругата си Десислава Радева е на официално посещение във Виетнам, ще бъде посрещнат с церемония в президентския дворец в Ханой. Там той ще разговаря с виетнамския държавен глава Лъонг Къонг и двамата ще..
В понеделник ще бъде предимно слънчево, следобед ще има разкъсана висока облачност. Очаква ни почти тихо време. Минималните температури ще бъдат предимно между минус 3° и 2°, малко по-ниски в котловините от Западна България, в София – около минус 4°...
На Терминал 2 на софийското летище днес бяха открити нови паркинги с над 1000 паркоместа, включително специални зони за хора с ограничена подвижност и..
В програмата на 27 ноември поставяме фокус Ньойския договор, от чието подписване се навършват точно 105 години. Ноември е месецът, в който е учредена и..
Борислав Сарафов отговаря на всички изисквания и има качества да бъде избран за главен прокурор. С тази позиция излязоха комисиите по атестирането и..