Коледа е много специален празник за певицата Румяна Коцева. Години наред тя събира семейството и приятелите в дома си – съкровени моменти, които топлят дните ѝ до следващата Коледа. Тази година поп певицата подари емоционално музикално преживяване на родната публика, изпявайки на български език някои от "Вечните коледни песни". Така е наречен и албумът ѝ, който беше преиздаден на компактдиск, но се очаква да излезе и на отново модерните винилови плочи.
"Докато работех в чужбина, забелязах колко много хората по света харесват коледните песни. Като се връщахме у нас, никой не пееше, нито се пишеха такива. Да не говорим, че дори нямахме Коледа – нямахме Дядо Коледа, а Дядо Мраз. Затова реших, че е хубаво да изпея и да запишем тези песни и за българската публика. Моето мнение е, че посланията на тези песни, които са невероятно силни, ще стигнат по най-прекия път до сърцето на българския слушател, ако ги чуе на своя майчин език."
За да подбере най-подходящите заглавия, Румяна Коцева прослушва над 120 песни от различни държави. А да напише подходящите текстове на български ѝ отнема близо две години:
"Ако не знаете, нека ви кажа, че на български език се пее много по-трудно, отколкото на английски. По-трудно е, защото в английския има кратки или многосрични думи, които се изговарят ясно и лесно, докато в българския, същите те имат определено ударение, което, когато се пее, трябва да съвпадне със силното време в такта, иначе звучи неестествено."
В Централното фоайе на Ректората на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ беше открита фотоизложбата „По следите на Михайло Парашчук“, посветена на творчеството на украинския скулптор и неговия принос към българската архитектура...
За двадесет и трета година екипът на „Банско филм фест“ ще пренесе публиката до едни от най-екстремните точки на света посредством 75 филма от 39 държави. "Всички те са премиерни, за част от тях прожекциите в Банско ще са световни премиери", каза за..
Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в..
Тази вечер от 18.00 ч. в "Квадрат 500" в София се открива изложба, представяща колекцията на Националната галерия, която съдържа двадесет и един..
Книги на български автори бяха включени в литературни класации в Словения за 2024 година. Това съобщават от посолството ни в Любляна на своя сайт...