«Как долго мы будем ждать? Как долго, как долго, как долго… Господи, дай Болгарии путь, свет, свободу!»
Это отрывок из «Молитвы за Болгарию» – одной из песен, написанных после 10 ноября 1989 года. Она звучала на площадях, митингах и протестах в 90-х годах, наряду со многими другими «музыкальными документами» того времени, которые по сей день мы называем «песнями протеста».
Постепенно они стали «песнями переходного периода», потому что с годами появилось множество других поводов их вспомнить. Некоторые тексты и сегодня звучат актуально, поскольку затрагивают такие темы, как бедность, социальное неравенство, стремление к лучшей жизни и, конечно же, свобода во всех ее формах.
Актуально звучит также «Молитва за Болгарию», особенно в такие моменты, как этот – надвигающийся экономический кризис, нестабильность и предвыборные волнения. Музыка – Стефан Димитров, слова – Миряна Башева, исполняют Васил Найденов и Богдана Карадочева.
Воспоминания некоторых главных действующих лиц на сценах и площадях более трех десятилетий назад собраны в публикации «Музыка начала перехода к демократии – кусочек свободы, о котором мечтали поколения».
Перевод Марии Атанасовой
Праздник Ивана Купалы или, как он называется в Болгарии, Эньовдень всегда отмечается 24 июня, когда церковь почитает рождение св. Иоанна Крестителя. Фольклорная традиция связана с днем летнего солнцестояния, когда солнце "дрожит" и "танцует" на..
"Когда юноша становится мужчиной…" – так озаглавлена выставка, в которой Национальный этнографический музей напоминает о службе в армии "в те 45 лет" периода социализма. В течение двух месяцев, с 20 июня по 20 августа, экспозицию можно осмотреть в..
24 апреля исполнилось 82 года со дня рождения Недялки Керановой – одного из самых ярких голосов болгарского фольклора, безвременно ушедшей в 1996 г. О ней нам напомнил наш слушатель и друг из США Норис Балабанян, родом из Хасково, где родилась и сама..