Переводчики Ян Махей (Чехия), Эльвира Борман (Германия), Хана Сандборг (Швеция), Хана Карпинска (Польша) и Ливия-Мария Нистор (Румыния) будут резидентами до октября в софийском Доме литературы и перевода. Этот дом является совместным проектом Фонда "Следующая страница" и Муниципалитета Софии и работает уже 10 лет в доме известного художника прошлого века Ненко Балканского. Во время своего творческого пребывания в Софии гости будут искать новых авторов и произведения для перевода, которых предложат зарубежной публике и издателям.
Ян Махей – переводчик, болгарист и испанист. Эльвира Борман – литературный переводчик с и на болгарский язык, в прошлом сотрудник Немецкой службы "Радио Болгария". Хана Сандборг – переводчик, преподаватель и исследователь. Хана Карпинска окончила "Славянскую филологию" в Ягеллонском университете в Кракове по специальности "Болгарский язык и литература". У нее более 30 лет опыта переводов. Ливия-Мария Нистор – переводчик и преподаватель, доктор по современной болгарской литературе в Бухарестском университете с диссертацией о современном болгарском романе.
Победительницей национальной анкеты среди слушателей передачи для классической музыки "Аллегро виваче", которая звучит по программе „Горизонт” БНР, стала оперная прима Габриела Георгиева. Тем самым, она заслужила звание "Музыкант года 2024" в..
Донвена Пандурски – выдающийся болгарский балетмейстер с замечательной европейской карьерой, Окончила государственное училище хореографии в Софии в конце 70-х годов ХХ века, после чего поступила в Софийскую оперу. В 1988 году она получила..
Электронная образовательная платформа, разработанная учеными Кирилло-Мефодиевского научного центра при Болгарской академии наук (КМНЦ-БАН), способствует внедрению научного подхода в среднее образование. Информация бесплатна и доступна для всех желающих..
22 мая в 16.00 в Национальном военно-историческом музее София, ул. Черковна, 92) открывается выставка "Колоритный чех в Болгарии". Она посвящена 165-летию..