Një ortek zëvendësimesh dhe falsifikimesh monstruoze po ndodh në Maqedoninë e Veriut. Kjo është një teknikë themelore e filologëve, shkrimtarëve, gazetarëve dhe figurave publike atje që nga viti 1944, tha para Programit “Horizonti” të Radios Kombëtare Bullgare, Prof. Anna Koçeva nga Instituti i Gjuhës Bullgare në Akademinë Bullgare të Shkencave.
Në një "Libër i ri i Bardhë për mosmarrëveshjen gjuhësore me Maqedoninë e Veriut" janë përshkruar një numër shembujsh të zëvendësimit. Midis tyre është mënyra se si u botua poema “Lamtumirë” nga Hristo Botevi si “këngë popullore maqedonase pa autor”. Shkencëtarja bëri thirrje që të tregohen vazhdimisht falsifikimet e trashëgimisë kulturore dhe historike nga ana e Shkupit. Libri do të përkthehet në një numër gjuhësh, shpjegoi Prof. Anna Koçeva.
Një nga vendet më interesante dhe plot ngjyra në çdo vendbanim është tregu i tij. Pavarësisht nëse është i hapur përditë apo në një ditë të veçantë të javës, nëse ka ose jo specifika të produkteve që ofron, tregu është një fenomen kulturor që ka..
Ditën e premte në ambientet e Ambasadës së Shqipërisë në Sofje u zhvillua një takim i ngrohtë dhe i përzemërt mes Ambasadores Znj. Inid Milo me studentët dhe profesorët e Gjuhës shqipe në Departamentin e Ballkanistikës të Universitetit të Sofjes “Shën..
Në ditët e para të vjeshtës, banorët dhe mysafirët e Plovdivit janë të ftuar të kujtojnë hapësira të veçanta, të dashura dhe interesante në qendër të qytetit. Ky rizbulim i veçantë dhe njohje e vendeve të përvetësuara nga emocionet dhe kujtimet personale..
Çdo festë ka aromën, teshat dhe meloditë e saj. Kështu është edhe me Krishtlindjet. Dihet pak për këngët e Koledarëve (Grupet e djemve të Krishtlindjeve)..