Fjala e vjetër bullgare “vedam”, e cila do të thotë “di” qëndron në themel të emërtimit të njërit prej punimeve interesante të një dhome virtuale të mësimit. Ai quhet VEDAMO dhe është i krijuar krejtësisht prej një ekipi bullgar gjatë vitit 2013. Platforma , e cila është mes të miratuarave zyrtarisht nga Ministria bullgare e Arsimit dhe Shkencës, tanimë është përkthyer në dhjetë gjuhë, në vende të ndryshme nga Lindja e Mesme dhe përdoret nga mbi 20 000 konsumatorë jashtë shtetit, përfshi dhe nga një shkollë për arte të bukura në Nju Jork. Posaçërisht aty aktualisht po zhvillohet një trajnim hibrid, ku një pjesë nga nxënësit janë në klasën e mësimit, kurse pjesa tjetër-online. Modeli i përdorur propozon lidhjen e dërrasës interaktive në dhomën tradicionale të mësimit “dërrasa e bardhë” në platformë - saktësoi në një intervistë për Radion Kombëtare Bullgare Svetllana Savova nga ekipi i platformës. Prioritetet e përpunimit bullgar janë se propozon kushte për një mësimdhënie individuale dhe punim në grup, të afërta me kushtet tradicionale të mësimdhënies.
Përpiloi: Vesella Krësteva
Përgatiti në shqip: Nataniela Vasileva
105 vjet më parë, më 27 nëntor 1919, në periferinë e Parisit, Neuilly-sur-Seine, u nënshkrua një traktat që i dha fund zyrtarisht pjesëmarrjes së Bullgarisë në Luftën e Parë Botërore (1914-1918). Historianët e përkufizojnë dokumentin si "katastrofa e radhës..
Uzurpimi i trashëgimisë kulturore dhe historike ka qenë dhe vazhdon të jetë një nga pasojat e shumta të pashmangshme të çdo konflikti ushtarak si në të shkuarën, ashtu edhe në ditët e sotme. Deri në përfundim të luftës në Ukrainë, është e pamundur të..
Instituti për Shkenca Kompjuterike, Inteligjencë Artificiale dhe Teknologji (INSAIT) pranë Universitetit të Sofjes “Shën Kliment Ohridski" vuri në dispozicion për përdorim falas Chat aplikacionin BgGPT me inteligjencë artificiale të gjeneratës së..